El Refugio - cafetería barEl RefugioEl Refugiocafetería bar
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
Etiquetas diccionario Peralêo
Ver Etiquetas

Etiqueta: Indefinidos

Demasiado, De más
En español de más se puede usar como adverbio con el sentido de "demasiado". Va siempre pospuesto, modificando a verbos (ha llovido de más / tú trabajas de más) y a sustantivos (tengo tomates de más). En Peraleda -y en alguna otra zona de España y de América- también puede usarse como equivalente a un adverbio indefinido o de grado que puede también modificar a sustantivos, adjetivos y adverbios con el mismo sentido que "demasiado", un uso de origen medieval que en el estándar prácticamente se ha perdido. Recomendamos escribirlo junto en demás de (cuando va delante) y separado si no va seguido de de (cuando va detrás). Con los adjetivos puede ir antepuesto o pospuesto. Así podemos decir: Este pantalón me queda grande de más o también me queda demás de grande. Las forma demás de también se usa a veces para formar el superlativo (esta niña está demás de guapa). Con los adverbios podría ir pospuesto (este niño escribe despacio de más) pero casi siempre va atepuesto: Este coche va demás de despacio. Pero además también se usa, como el estándar, con verbos y sustantivos, con la diferencia de que en nuestro dialecto es igualmente frecuente usarlo antepuesto con los sustantivos: Tengo demás de tomates.
Nadie
Ninguno, Nadie, Ningún
Ningún
En peraleo es muy habitual el uso de este adjetivo indefinido pospuesto al sustantivo al que acompaña. En el estándar lo habitual es la construcción ningún/ninguna seguido del sustantivo correspondiente (ningún empeño, ninguna gana). En peraleo en cambio es muy habitual posponer el adjetivo para dar énfasis a la expresión (No tengo gana ninguna de dil ahora, Yo no he visto por aquí lápiz ninguno, hijo). Concuerda en género y también en número con el sustantivo al que antecede.  .
To
Todo
Tiene formas para masculino, femenino, singular y plural (to, toa, tos, toas). Como pronombre se usan las cuatro (han venío tos / me la vià comel toa/s). Cuando es adjetivo, seguido de un sustantivo, es habitual el uso en todos los casos de la forma to (to la gente / to los burros), aunque se puede usar también la forma femenina singular (toa la calle). Menos frecuente es el uso del femenino plural (todas las flores→ to las flores, toas las flores). Por cuestiones fonéticas, el masculino plural (tos) no se usa nunca como adjetivo si va seguido del artículo los (todos los hombres→ to los hombres). El peraleo conserva también un uso medieval que se perdió en el estándar a lo largo del siglo XVI. Se trata del uso con números para indicar que la cifra es el total. En este caso to concuerda siempre en género y número y sustituye al artículo, no lo acompaña: Estándar: "Tiene tres hijas y las tres morenas". Peraleo: "Tiene tres hijas y toas tres morenas". (no se puede decir "*to tres")     "Ya se metién en armas los del buen Campeador, todos tres se acuerdan, ca son de un señor. (Poema del Mio Cid, c. 1140).
Todito, Completamente
Forma enfática de "todo". Nuestros abuelos pronunciaban tuitó, pero los mayores actualmene suelen usar toitó, más "moderno". Otra forma más "moderna" aún es toíto (simplemente todito sin la -D- intervocálica). La forma tuitó se pronuncia con diptongo, en dos sílabas (/twi-TÓ/). Puede llevar el acento al final, ser átona, o llevar el acento en la primera sílaba, según el ritmo de la frase (/TWÍ-to/). Tanto el peraleo tuitó como el estándar todito (o su equivalente peraleo tuìto) pueden funcionar como formas enfáticas, pero hay una diferencia fundamental: en tuitó se ha perdido la conciencia de diminutivo, y por tanto también desaparecen todas las connotaciones del diminutivo (afectivas, etc). La forma "to y to", que también se usaba a veces, es una versión mucho más enfática. Dentro de la forma "tuito to", igual de enfática, se pronuncia siempre con el acento en la primera (/TWÍ-to TÓ/).

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.