Estar
Además del sentido literal de caminar, este verbo se usa mucho en nuestra zona como equivalente al verbo estar en muchas situaciones. Ese funcionamiento se da también en el estándar, pero por nuestra zona es muchísimo más amplio y acusado, hasta el punto de que por aquí es, o al menos era, bastante más frecuente usar el verbo andar que el estar siempre que dicha sustitución sea posible. Por ejemplo, lo normal es decir "¿Qué tal andas?" (en vez de "¿Qué tal estás?", que suena mucho más fino), o "¿Ánde anda tu padre?" (¿Dónde está?). Como auxiliar para formar los tiempos continuos (lo que está en ejecución ahora o en un momento dado) también se usa con tanta frecuencia o más que el estar, y así es lo normal decir "Ando pintando la paré" (Estoy pintando la pared), "¿Qué andáis haciendo?", etc.
Cuando se trata de elementos estáticos, sin embargo, se usa más el verbo estar, pues el verbo andar nunca se despoja del todo de la idea de movimiento: "La tenaja está en ese cajón", "Pepe está ahí sentao", "París está mu lejote". También es posible usar andar incluso con objetos inanimados si damos a entender que esa localización es una breve fase transitoria y el elemento en cuestión seguirá cambiando de sitio igual que lo hizo antes. Por ejemplo, si la palangana se usa mucho y constantemente la están cambiando de lugar, podríamos enfatizar esa idea diciendo que en estos momentos "La palancana anda en ese rincón", y si queremos dar la idea de que Pepe no para mucho tiempo quieto sería normal decir "Pepe anda ahí sentao", pero siempre dando a entender que no creemos que siga mucho en la misma localización, igual que anteriormente había cambiado de sitio con frecuencia. Y así, si alguien te preguntase por teléfono que dónde estás, lo normal es decir "Estoy en casa", pero podríamos decir "Ando en casa", dando a entender que estoy con frecuencia entrando y saliendo, yendo a otras partes, pero en estos momentos me pillas aquí en casa. Por lo tanto, podemos considerar que cuando hablamos de localización, andar es la forma dinámica y estar la estática.
Lo mismo ocurre si en vez de localización hablamos de estados. Si digo que "Estoy bien" no añado ningún matiz, pero si digo que "Ando bien" estoy dando a entender, con exactitud o con exageración, que mi estado de salud es muy variable y en estos momentos estoy bien, pero podría volver a cambiar. Igualmente, si la bici "anda rota" es porque ha estado rota más veces y suponemos que se volverá a arreglar, mientras que si decimos que "está rota" no añadimos ningún matiz más, sólo hablamos de cuál es su estado actual.
–
-- INDICATIVO -- PRESENTE: he, has, ha, himos/hemos/habemos, habís, han. PRET. IMPFTO: habiá, habiás, habiá, habiâmos, habiâis, habiân. PRET. PFTO. SIMPLE: hube, hubistes, hubo, hubimos, hubistis, hubieron/hubieon. FUTURO: habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán. CONDICIONAL: habrié, habriés, habrié, habriemos, habriéis, habrién. PRET. PFTO: He habío, etc. PRET. PLUSCPFTO: habiá habío, etc. FUTURO COMP: habré habío, etc. CONDIC. COMP: habrié habío, etc. -- SUBJUNTIVO -- PRESENTE: haiga, haigas, haiga, haigamos, haigáis, haigan. PRET. IMPFTO: juera, jueras, juera, juerâmos, juerâis, jueran / fuera, fueras, fuera, fuerâmos, fueráis, fueran / hubiêa, hubiêas, hubiêa, hubiêamos, hubiêaïs, hubiêan / hubieâ, hubieâs, hubieâ, hubieâmos, hubieâis, hubieân/hubián.PRET. PFTO: Haiga habío, etc. PRET. PLUSCPFTO: juera/fuera/hubiera/hubieá habío, etc. IMPERATIVO: --. INFINITIVO: habel, habel habío. PARTICIPIO: habío. GERUNDIO: (en) habiendo, (en) habiendo habío.
–
-- INDICATIVO -- PRESENTE: soy, eres, es, semos, seis, son. PRET. IMPFTO: era, eras, era, erâmos, erâis, eran. PRET. PFTO. SIMPLE: jui, juistes, jue, juimos, juistis, jueron / fui, fuistes, fue, fuimos, fuistis, fueron. FUTURO: seré, serás, será, seremos, seréis, serán. CONDICIONAL: seríe, seríes, seríe, seriemos, seriéis, seríen. PRET. PFTO: He sío, etc. PRET. PLUSCPFTO: habiâ sío, etc. FUTURO COMP: habré sío, etc. CONDIC. COMP: habrié sío, etc. -- SUBJUNTIVO -- PRESENTE: sea, seas, sea, seamos, seáis, sean. PRET. IMPFTO: juera, jueras, juera, juerâmos, juerâis, jueran / fuera, fueras, fuera, fuerâmos, fuerâis, fueran. PRET. PFTO: Haiga sío, etc. PRET. PLUSCPFTO: juera/fuera/hubiêa/hubieâ sío, etc. IMPERATIVO: sé, séis/séi (respeto: sea, sean).INFINITIVO: sel, habel sío. PARTICIPIO: sío. GERUNDIO: (en) siendo, (en) habiendo sío.
Hubiera, Hubiese, Habría
1- Pretérito imperfecto de subjuntivo del verbo haber: que yo hubiera o hubiese, que tú hubieras o hubieses, etc.
2- (en ocasiones) Usado como condicional del verbo haber en su forma compuesta (Si jueras venío lo jueras visto = lo habrías visto) (ver: Condicional).
La conjugación en peraleo puede hacerse de cuatro formas:
1- que yo juera, que tú jueras, que él juera, que musotros juerâmos, que vusotros juerâis, que ellos jueran. 2- fuera, fueras, fuera, fuerâmos, fuerâis, fueran. 3- hubiera, hubieras, hubiera, hubierâmos, hubierâis, hubieran. 4- hubiêa, hubiêas, hubiêa, hubiêamos, hubiêaïs, hubiêan (también con acento en la A:) hubieâ, hubieâs, hubieâ, hubieâmos, hubieâis, hubieân/hubián.
Voy a
Equivale al uso del español "voy a" en los siguientes casos:
1- Para formar el futuro próximo, lo que se pretende hacer (Via comel / Me viá echal un ratine).
2- Para indicar dirección hacia un lugar (Via la plaza a vel qué hay / Via 'ncá mi tía).
En el caso 1 la forma via es la usada casi siempre. En el caso 2 es igual de común la forma "voy a" (Voy a la plaza / Voy ancá mi tía).