Los CerrillosLos Cerrillos Hotel -RestauranteLos Cerrillos Hotel -RestauranteKm 174 A-5 Tel. 927 53 00 81
Corpus de ejemplos del diccionario (10005 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Era chiquenino, mu chiquenino era, era de mantilla, meá tú el probecito. Venga a llorar, y guá, y guá.
2. ¿Que s'ha dío el marío? Ay probe, con lo que ha padecío to la vida y agora que podiâ vivil ella como una reina va el sinvergüenza y la deja ahí tirá.
3. Mi'usté señol, que musotros semos probes y no tenemos ni perras ni necesiá neguna de compral ese cacharro que trae.
4. T'has hecho pupa, ¿verdá? Probecita la mî niña, ven pacá que te via cural eso.
1. A mí me gusta mucho la Procesión del Silencio, impresiona ver tanta gente callá, y eso de las velas.
1. Ese libro es mío, dámele
2. Deja en paz a tu hermana, no la pegues
3. Los cogió a los dos muchachos y les dio una güena tunda
4. ¿Qué es eso? Enséñamelo
5. ¿Qué libro es ese? Enséñamele
6. La dije yo que m'había dao tu madre un cacho turrón d'eso que él lo gastaba.
7. Eché mano a una botella que había allí y me la cusqué cuasi toa.
8. Cogí las tajás, las eché en el moquero, digo, "estas pa luego".
9. Teníamos olivas allí. Tavía las vi el otro día cuando juimos a vel la parcela.
10. Eso lo he hecho yo igual, miá tú.
11. Si salen las burras a galope como un caballo, pues allí les dejan [a ellos dos] atrás y andando.
12. Lo tengo vêlahí, dale un cacho del turrón ese.
13. Y le prenguntó al entrar... oy, ya no me acuerdo luego qué le preguntó. Se lo prenguntó, y no se lo dijo.
14. Las burras no se las quitaron poqque no los dejó, si no, miá tú, ya estaban ellos montaos y to en ellas.
15. Ni vi a compañeros ni los pude entregal na de lo que llevaba.
16. Le dice a mi madre, dice, "¿coño, y eso ¿por qué?"
17. A esta puerta hemos llegado con muchísimo salero, para decil-le a los novios que nos den los caramelos.
18. Y luego cuando empezaban las sandías, pos mi abuelo estaba en... en Torviscoso, y la traía a mi madre las sandías pa... par ganao, y mi madre en vez de echálselas al ganao cogía y las vendía pa darle a mi abuela dinero.
19. Compral-le el pan a Narcisa.
20. Y nosotros nos íbamos a cogel piejos de señorita. Esos pinchos que le llamábamos piejos de señorita.
21. Si este libro se perdiera, como puede suceder, todo el que se le encuentre me le puede devolver. Le daré para tabaco y también para café, y si no tiene bastante le daré un puntapié. (inscripción encontrada en un libro antiguo)
1. Sí, sí, la pila era tan grande como la mesa o mu cerca y así de jarta próximamente.
2. Yo calculo que aquí habrá próximamente tres quintales de trigo. O cuatro como mucho.
1. Este domingo ena misa son las publicaciones de Justa y Ernesto. A vel si podís acompañalnos.
1. Ays, hijita. Yo pa comel to las semanas pongo puchero un día porque al mi hombre es lo que más le gusta, vêlaí.
2. A estos no te creas tú que los arma mucho el puchero, pero hoy no tenía ganas d'andal enreando jadiendo otra cosa.
1. Vi'acel los recaos, que tardo poco. Pero tú aquí al pie la lumbre pa vigilalme el puchero, y si ves que se seca, tú zas, un poco d'agua. Que como me se queme el cocido, muchacho, t'espeazo.
1. No me jagas pucherinos prenda, que tu mama viene deseguía.
2. Está jadiendo pucheros polque su padre no quiere dejal-le ir al olivar con los otros.
1. M'acuerdo una noche que jicimos unas puches y mos se olvidaron ena lumbre y se quemaron toas.¡Qué risa mos pasamos, pero mos queamos sin puches, ja, ja, ja!
2. —Madre, cómpreme un polo y una borsa pipas. —Sí, ¡puches!
1. Anoche llovió y esta mañana estaban los niños jadiendo puches ena calle.
2. ¡Pero hijo cómo vienes de barro! ¿A qu'habís estao jadiendo puches otra vez?
1. Aquí no me pues dar, que esto es pue.
2. Vamos a juegal al escondite. Este poyo v'a ser el pues, ¿querís?
3. Ay que me coge, que me coge... ¡Pue! ya no me pues coger.
4. Sí m'ha agarrao pero no valía porque yo ya estaba en pue.
1. Er puente d'este lao no me gusta na. S'está abriendo la madera. A vel si acabamos de lleval esta poca miesa y me le pue miral Manolo.
1. He dío a recogel la puesta las gallinas y no habiâ mas que dos güevos de vente gallinas que tengo. No sé qué las pasa, pero agora no ponen na.
2. Tengo una gallina clueca, asín es que la he echao una puesta, a vel si saca algo.
1. No la invité a la Comunión del muchacho porque no m'acordé. La joía ya ha tomao punto.
2. Tienes qu'andal con mucho cuidao con él, porque es mu delicao y decamino toma punto por cualquier cosa.
1. Ha venío a buscal-la el del butano, pero como no estaba a punto s'ha queao sin botella.
2. Como no has estao a punto cuando han espenzao a repartil la vaquilla, t'has queao sin na.
1. Yo dende el punto y hora que me casé no he güelto a miral a otra mujer mas que a la mía.
2. En el punto y hora que sargas por esa puerta, aquí ni te s'ocurra volvel.
1. Anoche en misa el cura dijo que había misas de difuntos el jueves, pero no me enteré porque no puse punto.
2. Puse punto pa enterarme del pregón pero pasó el gitano de los melones y no me enteré de na.
1. Anda, dame un puñao pipas, no te las comas tú toas, no seas ansioso.
2. Me creía yo qu'a estas horas no iba a habel naide ena tabelna, pero cuando he llegao, habiâ ya un puñao de gente.
1. Ugenio teniâ la costumbre de soltar unos puñarraos de calcagüeses pol la barra'l bar pa que se los juese comiendo la gente.
2. Al salir de la iglesia el padrino tiró a los niños un puñarrao de perras goldas que no veas cómo corrían los muchachos a por ellas.
1. Vete a jadel puñetas, estoy tupío de que me vengas siempre con la mesma tontuna.
2. M'ha dicho qu'izque me vaye con él al Jaral de la Vieja a por unas cañas y l'he dicho que no, qu'eso está a jadel puñetas.
3. —Venga hombre, amos al baile, que ya s'han ío tos. —Vete a jadel puñetas, que t'he dicho qu'estoy mu cansao y no me peta.
1. Anda, no limpies más esas lentejas, que eso no es mas que purrela.
2. Via vel si entre toa esta purrela soy escapaz de sacal unas cuantas patatas pa jadel una tortila.
1. Antes, cuando no habiâ ni servicios ni na, habiâ que dil a purrupleal pol los olivares con el culo pajarero.
2. Precisamente agora que mos ibâmos le da por ponelse a purruplear al muchacho ¿No podía habel-lo jecho antes?
1. A vel, ven aquí que te limpie to la pus que t'está saliendo d'esa postilla.
1. Hay que claval las púas que s'han ío quitando enos palos del secaero y ponel cuerdas, que la semana que viene espenzamos a colgal el tabaco.
2. M'he echao un ratino debajo del pino aquel y tengo to la ropa llenita púas.
1. —María, ¿me pues echal una mano con las floretas? —¡De lo que tú me la echaste a mí cuando jice yo las del mî muchacho!
2. Yo no le pienso envitar ¡De lo que nos envitó él a nenguno cuando se casó la muchacha!

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.