Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10055 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Ya s'ha enfadao otra vez ¡qué muchacho más rabico!
2. Oys qué rabioso que es Manolo, deseguía se pone arborotao por to.
3. No la pinches, qu'es mu rabica y aluego no hay quien la aguante.
4. Qué rabique es esta muchacha, no te da un beso ni asín la piquen.
1. —¿Qué l'has jecho al perro qu'está rabique? —L'he cortao el rabo, que s'enganchaba siempre enos zarzales.
2. Mira, l'han cortao el rabo a las ovejas y agora están rabicas.
1. Ay este muchacho, siempre al rabo de su padre. Anda pallá pa la plaza a juegal con los muchachos y deja a tu padre en paz, candongo.
1. Agarra la sartén por el rabo y levántala una mijina, que via metel esto debajo.
2. Pero coge la cuchara por el rabo bien, asín más patrás.
3. Este cofre tiene por atrás estos cuatro rabos que son pa metel-los por unos agujeros que hay ena paré, y así se quea pegaito y no se menea.
4. Via tenel que compralme otro lápiz, este ya casi no me quea rabo, no sé ni cómo cogel-lo.
5. Ahí tienes el burro, namas que espantándose moscas con el rabo. Ni más más ni más menos.
6. Yo no sé qué ánda jadiendo pero por ahí ha pasao con un peazo trapo corgando del rabo, que ni sé si se lo ha visto siquiera.
1. Vente conmigo, que habemos en el corral unos borreguines que hay que rabonal-les.
2. Tengo quince u vente recentales que teniâ qu'habel-los raboneao ya, pero es que no me vaga ni d'arrascalme.
1. Como no la gustó lo que la dije, dio un rabotazo y se jue.
2. Siempre jade lo mesmo, como no la des la razón como a los tontos, pega el rabotazo y se va.
1. Izque la muchachina tardaba mucho en hablal. Pos menos mal, que a los 3 años espenzó, y ahí la tienes agora, raca que raca to'l día, que me tiene corruta peldía.
2. Jue a compral una libra chocolate un momentillo, y ahí se tiró raca que raca to la santa tarde.
3. ¿Tu agüela? Ahí juera sentá con la tia Herminia, que están las dos raca que raca.
1. Estos troncos hay qu'hacel-los rachas agora, qu'asín son mu gordos y pa lumbre mal.
1. Sandía que racha pa la muchacha, sandía que rechina, pa la cochina.
2. S'ha enganchao los pantalones en una alambre y se l'han rachao tos.
3. Este tronco es demás de grande. V'a vel que metel-le unas cuñas pa rachal-lo y que se parta, así sacamos dos más delgaos y que pesan menos.
1. Al metel la mesa l'has rozao con la paré y mira la rachaúra que m'has preparao en el papel.
2. Pero hijo, ¿ánde t'has metío? Menúa rachaúra que tienes enos pantalones.
1. Me enganché con la púa esta y tengo un rachón ena manga que no sé si esto se podrá arreglar ya.
1. A ver si llamo al arbañil pa que luzca esta rafa, qu'está mu fea asín de ladrillos.
2. Me via ponel ahí ena rafa'l sol agora que calienta un poquino, qu'a la sombra jade frío.
1. Mírala, ahí va Raimunda Goleora a vel qué es lo qu'hay ena plaza. Esta Carmen no se pierde una, en to los sitios está namas a goler.
2. Menúo Raimundo está jecho. Allí andiquiera qu' hay algo, allí le tienes plantificao el primero.
1. M'he jecho una raja con la cuchilla cuando estaba quitándole el pelaero al chorizo.
2. En esta paré han salío muchas rajas. Cualquier día mos se cae encima.
1. Miá tú qué sanjuanás estos muchachos agora, izque le meta seis rajas de chorizo en el pan. Pos anda y agarra un zañique chorizo y te lo vas comiendo como se ha jecho siempre. Menúo rutinas este agora.
2. M'he comío dos rajinas de morcilla y m'están como repunando.
3. Esta sandía está más güena que na. Dame otra raja. Y tamién una raja d'ese melón.
1. A mí me das unos tomates rajaos con sal, y más feliz qu'una perdiz.
2. Amos a paral un poquino, que jade mucha calol y estoy asao. Rajamos una sandía y más bien que na.
1. Y yo ya de las últimas la decía, "tenga usté, me dé usté tanto". Mia tú pos valdrían... ¿cuánto?, un ral, valdría el manojo, que no lo valdría.
2. ¿Pero cuál, cien pesetas por esto? Amos anda, si eso no vale ni dos rales.
1. ¡Qué mala ralea tiene esta muchacha! Si pudiera, me jundía siete leguas bajo tierra.
2. No te arrejuntes con esos, que son gente de mu mala ralea.
1. Chacho, coge al mulo del ramal y le metes ena cuadra, anda.
2. Los agarró del ramal, los tiró así, digo, ara capaz son de, de, de pegal algún zumbío y le joen.
1. Via meter el tractor ena ramá, no vaye a ser que llueva y se cale to.
2. Mira vel si me pones un cacho cuerda ahí ena ramá pa poel tendel la ropa cuando llueva.
1. —¡Atchís!, ¡Atchís!, ¡Atchís! —Que sí, que sí, tio Ramón Lagarto. Vaya catalino que tienes, amigo.
1. Hay un cachino pico en la mî parcela que no lo siembro porque jade mucha rampla y no se pue aral ni na.
2. Ten cuidao no te se cale el coche, qu'esta rampla es mu empiná.
3. En yendo al médico yo antes subía pol las escaleras, pero agora tengo que subil pol la rampla mu despacino, porque estoy jecho polvo de las piernas.
1. Busca una piedra lisita, que vamo a jadel unas ranas.
2. Mira qué rana más güena, ¿has visto?, m'ha brincao cinco veces.
1. Este muchacho no sé ni cómo aprueba porque los deberes van to los días al rancataplán.
2. Esta manga se nota que l'has hecho al rancataplán porque ni tiene los mismos puntos en el puño ni has llegao a la sisa.
1. La merienda que la jaga Nati, que de siempre se l'ha dao mu bien ranchal.
2. Yo ranchal poco, si acaso las sopas, que tienen poco enreo.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.