Concurso de fotografía sobre Peraleda

(descargue las bases aquí)

 Autoservicio Baudilio Pedraza Simón
 

Preñá

Preñá

adjetivo, femenino

En español: Preñada, Embarazada

Ver Estar esperando, Estar en estado

 

1. Esta joía oveja está amachorrá, no se quea preñá ni a tiros. Me pace a mí que la via jodel pa vino no tardando mucho.

2. La probe, ya está preñá otra vez. Y van siete.

Comentarios:

Se usa casi siempre para animales, para personas se considera basto y de mal gusto. Para las mujeres era más frecuente decir "estar en estado o esperando", muy raras veces "encinta". La palabra embarazada no se usaba, entró más tarde. En el estándar preñada también se usa principalmente para los animales, y las pocas veces que se usa para personas es una forma muy coloquial y brusca.

Ver palabras relacionadas: Descripción de animales Personas

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación fonética. Se usa en el sur de España.

Etimología:

Del adjetivo latino praegnas (relleno, encinta) salió en latín vulgar el verbo *praegnare (preñar), que daría en el estándar el verbo preñar, de donde sale el participio preñada, que por pérdida de la -D- intervocálica nos da en el sur preñá.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.