Protección de datos Data Securitas - comercial@datasecuritas.esData Securitas - Protección de datosData Securitas - Protección de datoscomercial@datasecuritas.es 624 44 98 30
Corpus de ejemplos del diccionario (10005 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Hoy himos estao calgando alpacas. Menúo julepe.
2. Han estao ellos dos namás apañando el güerto. Menúo julepe s'habrán metío.
1. Aquí el único que julga es el juez, asín que cállate la boca, que la ties mu grande.
1. Mia tú qué textos el crío, izque jurgando con un palo el hormiguero, pa aperreal a las jormigas y que mos piquen.
2. Pero no te jurgues, guarro. To'l día julgándose. Te se van a queal las narices como serones.
3. Vêlahíle el ratoncine, julgando, julgando al final ha jecho un agujero porbajo la puelta pa entral.
1. Se l'han llevao al julgao. Izque le van a julgar por haber pegao a Ambrosio el mes pasao.
2. Ese pleito ya está julgao, asín que te guste o no, es lo que hay.
1. No quería andal la joía vaca, pero la he dao unos jurgunazos con l'aijá y ha salío pitando p'alante.
2. M'ha picao una ovispa, ¡qué jurgunazo m'ha dao aquí en el brazo!
1. ¡Este perro! To el día anda julicheando.
1. Y cuando en no que estaban los dos ahí se jumaban un cigarro y nosotros pos tos estabâmos encima de la paré vêlaquí sentaos mirándolos.
2. A vel si dejas de jumal, que sabes que no te viene na de bien.
1. Qué jumaol eres, to los días una cajetilla tabaco que te jumas.
2. Pero deja de jumal ya, jumaol, qu'eres un jumaol.
3. Mi tía no es jumaora, no sé por qué se l'ha ocurrío jumar hoy.
1. No sé qué está quemando en el corral, pero me tiene liá una jumarea que pa qué.
1. Menúo jumento está jecha, to'l día namas jadiendo y diciendo palcholchás.
2. Vêlahí, ya s'ha colao este jumento sin tocal-la entavía a ella ni na.
1. Esta chimenea no tira bien y al jadel lumbre esta mañana menúo jumeque s'ha preparao
1. Quita la sartén del fuego, que mira el jumerio que m'has formao ena cocina.
1. A vel si doy el jumero con un poquino cal, que yo ya no jago lumbre y está mu negro.
1. Mia vel si enciendes una vela o argo, qu'esto está más negro qu'un jumero y yo ya no veo p'hacel na.
2. Viene de jadel picón y han llegao él y la burra más negros que un jumero, hijita.
1. Mira to esa jumarea que no sube p'arriba. V'a llovel. Ya sabes lo que dice el dicho, "Jumo en el suelo, agua en el cielo".
1. Abre un poco la ventana que la chimenea no tira mu bien y mos se v'a llenal to de jumo.
1. Ay madre, pero qué monton de jumo estás hecho. ¡To el mundo jade contigo lo que quiere!
1. Tú encima no metas más juncia. Déjalo ya pol lo que sea que estoy viendo qu'al final sos acabáis pegando y to.
2. Mira, eso ha sío tu prima, que no ha dejao de metel juncia dende lo de la herencia y al final vais a acabar tos mal namas que por ella, qu'es mu joía.
1. No deja e meterme juncía con que venda la cuadra y yo no quiero vendel-la, qu'a mí la cuadra no me pide pan.
2. Le debo dos mil duros y está to'l rato metiendo juncía pa que se los pague.
1. La balca teniâ un bujero chiquenine, pero por ahí jue entrándole el agua hasta que se jundió.
2. Y, y digo, "mire usté, que es que han pisao los burros a, a este hombre allí en el estanque y me le tienen medio jundío, ay". Dice, "calle usté, calle usté, calle usté, que vamos corriendo". Y el hombre llegó decamino, se metió...
1. Si ese pudiera, me jundía siete leguas bajo tierra, pero a mí me da lo mesmo.
2. Tú déjate, que te vas a enterar. Cuando esto se pase te juro que te jundo siete leguas bajo tierra. Canalla.
1. Se llevan mu mal. No se hablan ni junta que lo güele.
2. Ni ha trabajao, ni trabaja, ni junta que lo güele.
1. Dame algo que me seque, que traigo una jupa encima qu'estoy chorreando.
2. Vaya jupa de agua qu'está cayendo.
1. Madre mía, to la mañana corgando tabaco. Mos himos dao un güen jupe, pero lo hemos terminao.
2. He estao jadiendo de sábado y menúo jupe m'he metío.
1. Maestro, a vel si me pue trael usté un jurgaor, hombre, que tengo aquí un cacho carne ena muela que no sale.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.