Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10055 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. He dejao unas sábanas ahí encima un cancho asoleándose. via vel, no sea que se las lleve el aire que s'ha levantao.
1. Hay que pasal los soles pol la pradera qu'he segao esta mañana, a vel si mañana la poemos alpacar antes de que llueva.
1. Habiâ unos nublaos esta tarde pol la parte'l solponer, que yo cro que v'a llover mañana.
2. Las ventanas d'atrás dan p'al solponel. Las otras p'al solsalil.
1. Está mu escuro ahí pol la parte'l solsalil. V'atardal mu poco en llovel.
2. La puerta la casa da pa'l solsalir, pero toa las ventanas dan al solponel.
1. Voy a la biblioteca a soltar este libro que ya me se pasa de fecha hoy.
2. Tú alquilas el coche en Talavera mesmo, y luego ya si lo tienes tres días lo sueltas en Málaga o andiquiera qu'estés, que ellos ya lo recogen.
3. La próxima vez que me cojas el martillo suéltalo en el mismo sitio qu'estaba, que aluego me creo que lo he perdío y me güervo loco buscando.
4. Venimos de la parcela, pero monta al coche, que suelto a mi padre y mos vamo a vel cómo de alto está el pantano, que m'han dicho que ha subío una barbaridá.
5. El autobús recoge a los muchachos ahí ena pará, y aluego cuando acaban el istituto los trae otra vez y los suelta pero en la otra pará de al otro lao, la que hay más arriba.
6. Eso tú no te preocupas de na. Cada mañana van a recogerte y a la noche te sueltan otra vez en el hotel.
7. Vusotros esperaíme en el bar La Parra, que yo suelto a ésta en su casa y decamino estoy allí y mañana será otro día.
1. He estao a vel a Manuela y encuantisque he llegao, ya m'he llevao la sombarbá por no habel dío al intierro de su padre.
2. Amos, que la sombarbá que m'he llevao sin comello, ni bebello cuando m'he encontrao con Pepe, que dice que no l'has ío a vel, con lo malo qu'ha estao.
1. Mi madre puso unas macetas a la puerta casa, pero una la puso mu somera y se la llevó un carro por delante.
2. No pongas la bandeja durces ahí en esa repisa, qu'está mu somera y el primero que pase mos la v'a tumbal.
3. En el Tiétar recogiâmos mejillones allí del río, qu'estaban mu someros y se los cogiâ mu bien con las manos vêlahí.
4. En esa desa se encontraron un cofre lleno de monedas. El otro día que llovió tanto y se formó pallí un regato menúo y se llevó la arena y quedó el cofre vêlallile un poco somero y encuantisque pasó por allí Toñuelo le vió y dice, ¿pos y esto qué es? Y fíjate tú lo que era.
5. Mi padre teniâ una yegua que no cruzaba el arroyo namas que si el agua estaba mu somera, era mu tuna.
6. Pero cómo v'a habel carpas en esta charca si el agua está mu somera. Se morirían toas. En las charcas someras no hay mas que pececines d'esos chicos como mucho.
7. Lleva este cubo p'al burro, pero cuidao con él, que está el trigo mu somero y te se v'a vertel to.
8. Este año han cogiô agua los manantiales pa to el año, qu'el pozo muestro de la Majaílla tiene el agua somera, a ras de tierra.
9. No sacamos na de na de la junta porque tuvimos una conversación mu somera.
10. Mira, eso te lo via explicar yo bien somero pa que lo entiendas: Qu'a aquí no guervas y ya está. ¿Ahora l'has entendío? Pos eso.
1. ¿Y a son de qué vienes agora a pedirme los jigos, si deciâs que a ti no te gustan?
2. —¿Y a son de qué te quieres tú dil pa'l monte? —A son de que me da la gana y ya'stá.
3. Eso de quererse dil a Madrid ha sío a son de lo que estuvo aquí contando el otro día tu primo. Si se juera callao, pero no.
1. Las parejas bailaban al son de la música
2. Cuando ibâmos al Ángel mos daban ganas de bailar al son del tío que toca la pita y el tambor, pero los valduncaros mos hubieran puesto verdes.
1. Menúo son me tiene con que quiere izque un loro, na menos.
2. Déjate de sones y vete al recao, que me tienes la cabeza tonta.
3. Oye, las cuentas claras, que no quiero yo aluego sones con esto.
4. Dime qué día quieres que vayemos, que lo quiero quear bien amachambrao que aluego vienen los sones.
5. Si hombre, tú te la llevas un día, y justo ese día la necesita el otro, y hala, ya tenemos sones.
1. Pero luego cuando doy en beber, con que si la leche, con que si el suero, ay, ya no vuervo a entrar en son.
2. Arreciíto me vienes, madre. Siéntate al brasero aquí calentito ya verás qué pronto entras en son.
3. Esos pantalones, por mas que los lavo, no soy escapaz de qu'entren en son. Los via tenel que tiral.
4. Esta camisa es mejol que la tires. Tiene tanta porquería que ya no hay quien la meta en son.
1. Antiel pasó Julia por tu calle abajo. La sonví según torció pol la bocacalle.
2. Ufrasio, mira a vel si tapas la rejendija e la ventana, que ca vez entra más aire por ahí ¿No ves cómo se sonmueven las cortinas con lo que entra?
1. Mira, s'ha colao esta fresca ena cola, pero no la via decil na, que no tengo yo gana de sones.
2. ¡Pa pensar en to esas tontunas estoy agora, con la de cosas que tengo que jadel! ¡Que no tengo yo gana de sones!
1. M'ha mirao asín como de sonlay y no m'ha gustao na.
2. Según iba p'al Corchuelo con la becicleta he pillao una piedra asín de sonlay y ha salío dispará.
3. No sé, a mí no me gusta como quea esa ventana ¿Pos no ves qu'está puesta asín como al sonlay? Yo la veo torcía.
1. M'habiâ paecío qu'habiâ pasao alguien pol la calle, pero es que s'ha sonmovío un poquino la cortina y m'han jecho los ojos veluses.
2. Ahí ha estao arguien ¿no ves qu'está sonmovía la tierra d'alpié de la puerta?
1. Menúo sonsonete me tiene to la mañana con que le deje il solo a la piscina y ya le he dicho que solo no va.
2. L'he dicho que deje ya ese sonsonete que tiene con lo de la boa, qu'es mu cansino.
1. —¿Has visto a Pepe? —Pace que l'he sonvisto detrás d'aquellos árboles.
2. Había mucho ruido, pero como la neblina estaba mu espesa, namas que se sonvían como unos hombres moviendo algo, pero no te pueo decir el qué.
3. Ay, Manolo, qu'hay alguien ahí ajuera, qu'he sonvisto una cara pol la ventana.
1. Madre mía, ¡qué soñaêra he tenío to la noche! izque estabâmos pol la Colá y se llenaba to aquello de troncas y no podiâmos salil por nengún lao.
2. ¡Qué soñaêra tengo, no pueo ni abril los ojos!
1. M'he soñao esta noche que me caía por un barranco.
2. Dicen que s'había soñao tres noches seguías con un tesoro y que jue al sitio que s'había soñao y encontró un puchero con moneas de oro.
1. Chacho, m'ha'ntrao una soñarrera qu'es que no pueo ni abril los ojos.
2. Dispués de comel m'entra una soñarrera que si no me echo un rato, es que no soy persona.
3. Esta mañana sonó el dispertador a las 6, y me teniâ una soñarrera que me vi negro pa levantalme.
1. Vaya soñarrina qu'he tenío to la noche. M'he soñao unas cosas mu raras.
2. Estas noches d'atrás he tenío unas soñarrinas que me levantaba asustaito.
1. Mira qué sopanda d'agua traigo encima.
2. Menúo sopando mos ha caío cuando veniâmos del güerto.
1. Otra vez tenemos sopas claras pa comel, pero es que no damos pa más.
2. A mí me gustan mucho las sopas claras pa cenal, polque son ligeritas y entran mu bien.
1. ¿A que se come las sardinas el joío gato? ¡Sope!
2. Eh, ¡sope! Pero ¿d'ánde ha salío este demonio de gato, que cuasi se come los huesillos de la mesa?
1. Uys madre, que esta noche viene la prima de mi Ugenio, la de Madrid, a cenal y ara m'acuerdo yo que me se rompió la sopera el verano pasao. Mir'a vel si me dejas la tuya que no quiero yo pasal vergüenza.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.