Casa do Bacalhau
Corpus de ejemplos del diccionario (10005 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Abróchate la braguetera, muchacho, que vas enseñando to los calzones.
2. Se subió la braguetera y se abrochó los pantalones.
1. Llévate a los niños un rato, que me tienen ya breao.
2. Deja de breal toas las madalenas y coge una, que siempre jades lo mesmo, leñes.
1. Menúo brebajal s'ha preparao en el camino'l Corchuelo con lo que ha llovío estos días d'atrás. No hay quien pase por allí.
1. Me s'ha pasao el arroz y me s'ha queao jecho un brebajo.
2. Cualquiera se mete pallí con el coche, ¡menúo brebajo hay formao en el camino!
3. Estos jabichuelos t'han queao como un brebaje, los teniás qu'habel apartao antes.
4. Anoche llovió y estarán las calles con un brebaje menúo. Ponte las catiuscas, anda.
1. Ahí están bregueando los tres ena habitación pegando saltos encima las camas.
2. El chiquenino anda bregueando porây por el corral.
3. Madre mía, lo que hemos bregueao pa ponel la viga que s'habiâ roto ena ramá.
1. Mira ver si te llevas a estos muchachos un rato, que me tienen un bregueo toa la mañana que me tienen muertecita.
2. Éramos contrarias. Era a vel si podía salil antes que ella pa recogel-los yo. Iba barriendo, barriendo, barriendo, hacía un montoncillo, volvía, más alante, más alante, otro montoncillo, luego venía ella detrás, cogía otro poco palante. Ay también, qué bregueo con los cagajones, Dios mío de mi alma.
3. Oy madre el bregueo que me tienen montá los muchachos en el cuarto, como suba p'arriba v'a salil ca uno pa su casa pero como perro mascando limones.
1. S'ha queao el mî nieto esta noche en mi casa y el probecillo no ha dao ni brenquita de calda.
1. ¿Pos no deciâs que teniâs pocos deberes hoy, y entavía estás liao? ¡Pos vaya breva que tienes colgando hoy!
2. Nos ha venio una carta del banco que nos han pasao el seguro del coche ¡Menua breva tenemos colgando este mes!
1. Menúa breva que l'ha caío a tu compadre con el hijo que tiene. Ese acaba arruinando a toa la familia.
2. M'ha caío a mí güena breva con esto de los riñones. To'l día de médicos y sin poer jadel na.
3. Pos como metan a Paquito en esta cuadrilla mos v'a cael a tos una güena breva.
4. Menúa breva l'ha caío a este con lo bien que l'ha colocao el cuñao en el banco. No hace ni las malas.
1. Pos mu cerca el camino ese está el puente romano, pero lo mesmo vas y ni lo ves, que como no pasa naide por allí eso está ya jecho to un broceril, y zarzales y de to.
2. El corral del zapatero está jecho un broceril y naide viene a limpial-lo. No se pue casi ni entral.
1. Están los melocotoneros del güerto llenitos ya de brotes. En una semana poco más, están ya con hojas.
1. He estao limpiando la ramá y tú no veas la broza, broza, broza qu'ha salío d'ahí.
2. He comprao el corral del tío Remigio, pero tengo que dil a limpial to la broza qu'hay allí antes de metel las gallinas, que pace eso una selva.
1. En viniendo pa casa m'he dao de bruces con Antonia, qu'hacía ni sé ya cuánto que no la vía.
2. Vengo d'ancá tia Teodora, y según entro me doy de bruces con tu prima Dori, qu'estaba de visita. Vamos, que pa mí que me vio pol la ventana y salió pitando pa no coincidil conmigo. Pero mejol, que ni ella me pue vel a mí ni yo a ella.
1. Muchacha, deja de rebuscar enos cajones, que me paeces la bruja el candil.
2. Ya ha andao la bruja'l candil rebuscando pol la cocina, qu'están to los cajones regüeltos.
1. Con to lo qu'ha pasao de la muchacha estoy brumao. No sé ya ni qué via jadel.
1. Viniendo de ese no me extraña, es más bruto qu'un alcornoque, pace que s'ha crïao en el monte con los cochinos.
1. Anda, ven aquí que te limpie esas buceras, que paces un júngaro.
2. Se llevó un bocaíllo de nocilla a la escuela y vêlahíle, me güerve to lleno de boceras.
3. Me s'han rescocío las boceras y me duele cuando hablo.
1. Límpiate bien er bucero, que aluego llenas to los calzones de palomos.
1. Cogió un buche de agua y se lo tiró a la cara.
2. ¡Madre mía! Deja ya de comel, que estás echando un buche que no entras ya en los pantalones.
3. Ha tenío la burra un buche más bonito que na.
4. Este no mira ni cata, es un buche, más bruto qu'un arao.
1. Macho, pero que yo he tirao bien, qu'ha sío buena, que yo estaba detrás de la raya, ¿a que sí, David?
2. Jo, qué bicho, ha sartao cinco veces y las cinco han sío güena.
3. Me tocó tiral cinco veces. Jice tres veces güena y dos mala.
1. Jade una tupa de tiempo que no le veo pol la taberna. M'han dicho qu'izqu'está poco güeno.
2. Yo no sé qué tiene, pero te digo yo que está poco güeno, anque él sigue iciendo que no le pasa na, pero no ties mas que vel lo qu'ha endelgazao d'unas semanas pacá.
1. Esta paer v'a habel que paleteal-la, está toa bufá por abajo de la humedad.
2. Apenas si la conozco, dende que no la vía s'ha puesto toa como bufá.
3. Mi Manolo está to bufao izque de las medecinas que s'está tomando pol lo del colaso que tuvo.
1. Tra pacá la jurga, que via abril unas cuantas bufardas pa este lao y tú vete cerrando aquéllas vêlallílas, qu'el aire ha cambiao.
2. Pero chacho, hombre, no abras tantas bufardas qu'en vez de carbón vamos a jadel cenizas.
1. Tienes que bujereal esto asín, con un bujero grande vêlaquí abajo, pa que salga el agua.
2. Aquí m'han bujereao to la paré y s'han ío. Yo no sé qué quedrán jadel mañana.
1. Miale qué bujerines tan graciosos cuando se ríe.
2. A esta muchacha le salen bujerines, como a su tío Andrés.
3. Yo no sé cómo t'apañas tú p'afeitalte el bujero del mentón.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.