Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
Corpus de ejemplos del diccionario (10054 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. —María, que s'ha muerto Pepe de repente, l'ha dao un dao y s'ha queao en el sitio. —¡Ángela María!, probe hombre, con lo joven que era.
2. —¿T'has enterao de que la muchacha de Manuela está en estado? —¡Áangela!, ya iciâ yo que la vía con la barriga mu golda.
1. Pero, ¿ánde va esta vaca por ahí? ¡Âca! Date la güerta, joía.
1. Pos anda que no piden cosas ni na pa ese trabajo, que si esto, que si aquello... ba-ba-ba-ba.
2. Ays esta muchacha, me tiene la cabeza corruta, to el día namas que ba ba ba. Y es que no calla.
1. Este gazpacho no hay quien se lo coma. Está como las babazas de caliente.
2. Ay, a este niño no se le pue ni miral. Está como las babazas, cuantisque le dices algo s'echa a llorar.
1. ¡Qué asco! Está toa esa paré llenita babazas.
2. Madre, mire. Hemos cogío caracoles y babazas aquí metías en este bote.
1. Anda, babieco, no llores por esa tontuna. Ara mesmo te compro yo algotro, mi niño.
2. No llores por eso, babieca, qu'eso que t'has jecho en la rodilla no es na, chiquenina.
1. Cállate, baboso, qu'eres un baboso. Anda y vete porây.
2. Ese primo tuyo es más baboso... Dile que a mí no s'arrime más ¿eh? que si no no salgo más con vusotros.
1. Anda hija, jondea los meaos de la bacineja y lávala bien, que no güela.
1. Algo de lo que comimos anoche mos sentó mal, qu'andamos hoy los dos con na bacinilla a cuestas to'l día.
1. Trae pacá la badila qu'eche una firma al brasero, que vengo arrecío.
2. Aviva un poquine las brasas con la badila, hijo, que está'l brasero medio apagao y me s'están queando las piennas arreciítas vivas.
1. — No me da la gana madre, no quiero dil pallá. — Ahí la tienes, báilala. ¿pero has visto qué fresca mos ha salío el joío achiperre este?
2. — ¿T'has enterao de que Pili ha puesto una tienda en Navalmoral? — ¡Ahí la tienes, báilala. Si pacía tonta!
1. Se la encontró ayer pol la mañana ena plaza y la puso cojonúa. La dejó bajeando a la probe.
1. Yo estaba allí, pero el par d'ellas estaban las dos hablando pol lo bajine y yo no me enteré de na.
2. Le dije pol lo bajine, pa no dispertal al agüelo, que me trajiera una poca d'agua.
1. No me hables tan bajine que ni te oigo ni t'entiendo.
2. Pon la tele más bajina que me via echal la siesta un ratine.
3. Eso está mu bajine, como venga la vaquilla te v'a pillal. Súbete a otro sitio más arto.
4. Felipe el del tio Colás ha sío siempre mu bajine. To los hermanos son tos cuatro mu bajinos, de toa la vía.
1. A mí nunca me ha cansao trabajar, pero agora cualquier cosina que jaga me balda.
2. He estao cortando unos chupones de las olivas y tengo este brazo bardao, que no pueo con mi alma.
3. Antiel anduvimos cargando alpacas to'l día, y hoy estoy entoavía bardao.
1. Ays este muchacho, bardaíta me tiene, que no jago na en to'l día namas que detrás d'él, ya ves tú.
2. A mí esto de las alpacas me deja baldao, pero agora unos vinitos y como nuevos pa casa, ¡hala!
1. Ya han terminao de recogel las patatas qu'habiâ sembrás en la Huerta Carreño. Mañana mos vamo al baldeo, a vel si poemos recogel argunas pol lo menos p'al gasto.
1. —Agüela, dame cinco duros. —Sí, hijo, sí, tú no dejes de pedil ¡Baldomera, Baldomera, arráscate la faldiquera!
2. —¿Qué, pero tanto cuesta esto ya? —Ay Antonio, ja, ja. Baldomera, Baldomera, arráscate la faldiquera. —Sí, pos yo no le veo la gracia.
3. Enga Manolo, arráscate la faldiquera y páganos unos chatos a to la tabenna, que un nieto no jade to los días la Comuñón.
1. Vengo del monte de buscal un poquino de baleo, a ver si jago unas escobas pa barrel la calle.
1. Mos han levantao un depósito de água nuevo allí en el cerro de San Vicente. Pos no veas, menúo baluarte, si eso se verá dende la sierra y to.
2. Ayúame a movel este baluarte que yo sola ni con el pensamiento.
3. Pos sí, yo era la más guapa de toas y ya ves, acabé con este baluarte, pero güeno, al final una le coge cariño.
1. No cargues tanto el carro, que esos jaces jaden mucha balumba y vamos a volcar.
2. No me gusta esta farda. Jade mucha balumba por aquí detrás y me veo mu repompollúa.
1. Yo en verano no me quito el bambo mas que p'acostarme, porque con algotra ropa m'entran unos aginos que no pueo.
2. La he comprao un bambo a mi madre pa que se quite esa bata negra que lleva que la mete mucho calor.
1. A ver si te digo que pol las mañanas temprano nos mandaban a cagajones. A recoger cagajones, y, y me decían, "tantas, tantas banastas como traigas, tantas perras gordas que te doy", decía abuela. Digo, pos sí, madre mía, oy. Ahora, que yo llegaba a la calle, y como había tanto caballo y tanto animal, pues siempre estaba llena de cagajones y de to. Hala, juntaba pol lo menos cuatro o seis banastas allí en la cuadra, que luego se ponía, "toma, anda, vete a por el churro".
1. Esta mañana s'ha dío izque a vareal unas olivas que tienen los Chiripos pallá pa los Tejares y no las van a cogel. Este no pierde bancá nunca.
1. Se jue pa los Madriles y se bandea bien por allí.
2. Tú déjale, que a este no le jade farta persona nenguna, se bandea mu bien él solo con el tractor.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.