Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
Corpus de ejemplos del diccionario (10067 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Ah, sí. Uuh, lo que es que entonces no había tanto palné, y venga a comprar y... claro.
2. Mira a ver si me lo puedes apuntal, que me venío sin parné. O si nô mando a lo chico esta tarde que te pague.
1. Han pegao los muchachos un balonazo en la palomilla qu'hay en la esquina'l Rollo y han roto un cable de la luz.
2. Llama al letrecista, que s'ha roto esta palomilla y nô s'enciende la luz.
1. Mira qué bonitas están las arcacias, toas llenas de palomitas.
2. Este nô ha traío hoy bocaíllo y s'ha zampao un montón de palomitas en el recreo.
1. Ha tenío las palotas, el pobrecito y s'ha queao más estrecho qu'un silbío.
2. Eh, échate pallá, que yo nô he pasao las palotas y me las vas a pegal.
1. Y mos apaltamos de la carretera así un poco ahí pa arriba.
2. Antonces me parté un poquine pa que pasara y según pasó, ¡raca!, me s'enganchó la farda en el eje de la ruea del carro y me tiró asín p'atrás que cuasi me esnunca.
1. Cuando yo era chiquenina, cogí el paludismo y me mandaron unas pastillas amarillas qu'estaban mu amargosas.
1. Vete extendiendo la miesa y vas jadiendo la palva ena era, a vel si poemos trillal-la esta mañana.
2. Muchacho, recoge toa esa palva que me tienes en el patio casa, que nô se pue ni andal.
1. Dile a este pamemo cómo se agarra el zacho, a vel si se entera.
2. Tira p'alante, pamema, que vas como clisá.
1. M'he traío unas raminas de pampanitos agora que tienen flores, que güelen mu bien.
2. ¡Nô te s'ocurra comel pampanitos, que te queas mudo!
1. Anda ya, eso son pamplinas, como que me lo via creer.
2. Que si come sesos de cordero nô va ser el niño más listo, que eso son pamplinas. Ay que ver qué rutinera eres.
3. —Nôsubas tanto grano a la troje, qu'esa viga nô está mu en condiciones. —Pamplinas, esta viga aguanta lo que le echen.
4. Eso que t'ha dicho Eustaquio es una pamplina, nô se lo cre ni él.
1. Anda, pamplinas, que te da mieo to. Tira pa la troje y bájame el cenacho, cagón.
2. Esta mujel es una pamplinas, nô tiene mas que totunas y sarvajás.
1. Tus primas son mu pamplineras, me tienen aburría de tanta visita y tanto cumplío y tantas salvajás.
2. Pero deja al muchacho que se vaye al olivar o ande le dé la gana, que nô le va pasal na. ¡Ay que vel lo pamplinero qu'eres!
3. Yo esa nô, qu'a mí las mujeres pamplineras me gustan mu poco.
1. ¿Cómo sus vais a dil sin cogel un cacho pan? Esperaisus qu'ara mesmo saco el chorizo y un poquino lomo de la matanza.
2. Amos a tomalnos un vino que tengo ahí en la lacena. Y asín cogemos tamién un cacho pan, que la tarde es mu larga.
1. Nô andes vendiendo el cofre que ena troje nô t'estorba y tampoco te pide pan, asín que tú deja qu'a lo mejol más alante vale mucho más.
2. Tengo unos libros en alemán que trajo mi primo y yo nô los entiendo, pero tampoco piden pan, asín que ahí están.
1. Hemos estao en er prao comiéndonos pan-y-quesitos
2. ¿Qué flor es más bonita, la amapola o los pan-y-quesitos?
3. Muchacho, que llevas un pan-y-quesito pegao a la'sparda, ¿ánde t'has revorcao?
4. El prao del tío Miguel está to lleno de pan-y-quesitos.
1. Ha venío perdiíto mierda y l'ha dao su madre una panaera que pa qué.
2. L'estaban asperando al salir del trabajo y le metieron una panaera que se le quitaron las ganas de volvel a robal.
1. L'ha dicho el médico que ande, pero ahí la tienes, sentá como una panarria. Se v'a queal imposibilitá.
2. Menúa panarria está jecha. Nô jade mas que comel y vel la tele.
1. M'han tenío que tiral el panderete de l'habitación porque estaba to vencío pacá y s'iba a cael.
2. Aquí nô pues ponel vigas, esto nô es una paer de carga, es un panderete que nô aguanta na.
1. Están las panochas ya cuasi pa cogellas. A vel si llamo al de la cosechadora pa que se se pase por aquí la semana que viene.
1. Vengo de Caena, de tiral los pantalones.
2. Hoy entavía nô he tirao los pantalones. Ya me espero a que anochezca y aluego voy.
1. L'habiâ dao lo que juera en la cabeza y estaba ahí pará ena puerta com'una pantasma.
2. Estas muchachas d'agora con esos ropajes que se ponen me pacen como pantasmas.
1. Está'l cielo como de color panzaburro. V'a llovel.
1. ¡Qué panzá traigo de recogel tomates!
2. Estoy arringaíto. Me via metel una panzá de dormil y mañana estoy como nuevo.
3. S'ha dao una panzá de comel gazpacho y ara está empancinao.
4. Estos muchachos se pengan unas panzás de tele que nô pue sel güeno.
1. Mia vel, que las andas se mueven y te s'está refarando el paño, acolócatelo.
1. Izque ha sío él el que se llevao las 100 pesetas. Amos, ¿pero has visto? En el paño más fino cayó la mancha.
2. Vaya por Dios, el muchacho que nô s'ha movío d'ahí en tol rato s'ha llevao las culpas. En el paño más fino jue a cael la mancha.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.