Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10067 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. —Esos, lo que nô han trabajao en su vía. Namas qu'eso los pasa. —Y amás que sí, tio Antonio, que tie usté mucha razón.
2. —Izque nô sabe. Lo que nô le peta y ya está, qu'esto nô tiene cencia nenguna. —Demás que sí, que cualquiera vale pa ello.
3. —Este calol nô se pue de resestil. —Amás que nô. Yo estoy ya esmanganillaíto de nô dolmil, sin poer hacel na.
1. En el recreo me s'han clavao dos ambrojos en el pie que m'han atravesao el zapato y to.
2. Nô vayes pa'l Morante con la bici que está to lleno d'ambrojos y se pincha.
1. Anda, siempre tú, que pinchas más que los ambrojos. Menúo malmeteol qu'estás jecho.
2. Y dale. ¿Pero te pues callal y dejal a tu hermano en paz? Ays por Dios, siempre ahí, pinchando más que los ambrojos. Qué niña esta.
1. Al probe muchacho me le tien ena escuela amedrentaíto los grandones.
2. Tú a mí nô me vas a amedrental. Me da igual lo que jagas o lo que digas.
3. Le tiene amedrentrao el padre con que como nô apruebe, se le v'a lleval a trabajal a la parcela.
1. Ponme dos kilos de tomates, pero ametalaos: la metá d'estos más maúros y la otra metá d'estos más verdonchos.
2. Échame una arroba ametalá de trigo y cebá.
1. Como te atrevas tú a vorver a tocarme una alpaca... ¡ay amigo!
2. ¡ay amigo! Esto es mucho peor de lo que yo me asperaba.
3. —Pos ara estoy ya viendo que con este cacho jaza nô me da a mí pa vivil. —¡Ay amigo! Te lo vengo yo diciendo y nô me jades caso.
4. —Dispués de pical toa la paré ara resulta que la humedá le entra de una gotera de arriba. —¡Ay amigo! pol lo menos ya has dao con ello.
5. — Tengo tres exámenes la semana que viene y nô me v'a dal tiempo de estudalme to. — ¡Ay amigo! Jueras espenzao a estudial antes, siempre igual.
6. —Cuando la deja el novio, to'l día conmigo, y ara que s'ha echao otro, ya ni me mira. —¡Ay amiga!, ¿pos y qué te esperabas tú de esa?
1. Ama, ¿no sabrá usté ánde está'l amo? Es que l'andamos buscando pa lleval unas cosas a la ermita'l Cristo.
2. Hoy tenemos fiesta ena Viña, qu'es el cumpleaños de mi amo.
1. Ese palo es mu grande, hombre, búscame algo más amoderao.
2. Dame esa perola, que es mu amoderá pa echal en ella las morcillas según vayen saliendo.
1. Ahí está ena cocina sin querer salil. L'he dicho que se remüara pa dil al médico y ha dicho que nô, l'he dao un carpío y s'ha amojinao, asín que, que le den morcilla.
1. ¡A mí nô m'amueles con esas tontunas! Eso son cosas tuyas qu'a mí ni me van ni me vienen.
2. —Los Rufo han cosechao el doble que musotros hoy. —¡Nos ha amolao, con la tupa gente que son!
3. Anda, niño, le vas a cogel los jigos a la madre que te parió. ¡Pos nô t'amuela!, v'a venil el almenaque este a robarme los jigos agora, con to los que tien ellos.
1. Izque si via dil a los espárragos este año. ¡Nos ha amolao! con lo bien que pagan.
2. —De vacaciones bien, ¿no? —¡Nos ha amolao!
1. Estoy to amormao y nô pueo ni resolgar. Me via tomal una pastilla y a meterme ena cama.
1. Agüelo, tú siéntate ahí, en la silla de las amonestaciones, que pa eso eres el que hace los años. Los demás que se cojan el sitio que quieran.
2. A mí nô me deis esta silla tan alta, que paezco que estoy en la silla de las amonestaciones.
1. Este muchacho me tiene la habitación to amoragá; le digo que l'acoloque, pero como me lo jade to de mojiganga...
1. Ten cuidao, qu'ese toro ya m'ha amorcao un par de veces y nô me fío de él ni un pelo.
1. —Mañana izque llueve, dice Nemesio. —¡Amos, anda! porque lo diga Nemesio, ¡no te fastidia!
2. ¡Amos, las cosas que tiene esta muchacha! Qu'izque la dé mil pesetas pa compralse unos pantalones.
3. —Mama, dame un duro, ¡amos! —¡Ni amos ni crîaos! Nô te via dal na.
4. Amos, que ya es mu tarde y tenemos que pasalnos por ancá Begoña antes de la cena.
5. ―¿Ánde va el par d'ellos? ―Amos ancá Calero a tomar unos chatos.
6. ―Amos. ―Con Dios.
7. ¡Amos, machote! que ya nô te quea na pa llegal a casa con ese saco.
1. Déjame el amoto que le pruebe un poquine.
2. Pahí pasó Julián jade un rato con un amoto colorao que me pace a mí que suya nô es.
1. Nô m'ampujes, que nô te vas a colar, listo.
2. —¿Se pue? —Sí, hombre, ampuja la puerta, qu'está abierta.
1. Seño, estaba yo en la fila el primero, y llegó este y me dio un ampujón y se puso él.
1. Hazlo tú si tan listo eres, ¡no t'amuela!
2. Si me suben el suerdo, pos mucho mejol, nô te amuela, como que me iba yo a quejal.
3. Llega el último y encima quiere que le despachen el primero. Que s'espere como to'l mundo ¡pos nô te amuela!
1. No, desde allí me jui ancá tio Juan de Dios a la carretera.
2. Bajé p'abajo p'ancá tu agüelo.
3. Pero ya mos juntamos otro día ahí ancá Calero, que era el suegro, aquel tio Emiliano... Sí te acuerdas de él, ¿no?
4. Y la dijo la mujer que jue a por ello, dice, vénmelo espachando que voy aquí ancá la María a un recao, en no que me los pasas.
5. Y así me llevó al campo, al botiquín, que estaba a una distancia p'abajo en la sierra como bien digamos ancá los Machacos o asina.
6. Y en el Rollo arriba, por ande ancá el tio Salvadol p'arriba.
7. Y el otro hermano, que también es Gusanera, vive más abajo en esa casa que hay tan alta allí en, de ancá el Jesús de Acacio p'arriba. De ancá el tio José, ese cachino que hay...
8. El resultao es que tenían puestas ancá la tiá Petra una soga y ¡pun!, se rompieron los cántaros.
9. Voy ancá don Salvador, que m'he levantao toa esconchabená y tengo un dolor aquí que nô pueo ni alental, helmana.
10. Si preguntan por mí diles que m'he ío ancá Jelipe el de Peñi.
11. Pol las tardes me voy ancá mi agüela un ratine.
12. Mi madre s'ha ío, me paece qu'está ancá la tía Juana, a compral güevos.
13. Ancá el tió... ese mos comimos una vez otro y yo dos kilos de sardinas.
1. Tira esa guarrería que como la coja yo v'a dil a lo ancho la calle.
2. Mira, cuando me dijo eso m'encendí, la cogí d'un brazo y la eché a lo ancho la calle.
3. Le dio un mareo y se queó ahí tirao to lo largo qu'era eno ancho la calle.
1. El largor de la cama coje bien, pero el anchor se pasa mucho, cuasi nô hay espacio ni pa metelse.
1. Esa calle nô tie anchuriá pa'l carro.
2. Esta casa tuya es mu chica, nô hay anchuriá pa na.
1. —Eso está chupao, que nô es difícil. —¡Anda izque nô! pos a vel, listo, hazlo tú.
2. Anda que nô es tarde ni na. Amos a recogel y pa casa antes que anochezca.
3. Buuuj, Izque nô jade caló ¡Anda que nô ni na! Chorreandito estoy.
4. Izque nô tiene sueño. ¡Anda y que nô! si cuasi nô pue tenel los ojines abieltos.
5. Anda izque nô habré estao yo veces en ese pueblo. A lo menos cien o más.
6. Oj, izque nô ha dío nunca a ese sitio. ¡Anda que nô!, la de veces que l'he visto yo dil pallá.
7. Déjame a mí ¡Anda que nô lo habré jecho yo veces! Te ato las manillas con los ojos cerraos.
8. ¿Que nô te gusta Loli? ¡Anda que nô! si te se pone cara de borrego degollao ca vez que la vez de pasal.
9. —Chacho, que yo nô he sío. —¡Anda que nô! que t'han visto entral aquí antiel pol la tarde, que me l'han dicho.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.