Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10067 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Han estao arreglando la calle del Señor y ha salío un cacho con las lanchas qu'habían antiguamente.
2. Via vel si friego la lancha e la lumbre, qu'está toa negra.
1. A mí ena escuela nunca m'ha echao naide la lantra.
2. En yendo a trabajal al tabaco, nô te dejes echal la lantra de naide, muchacho, que aluego deseguía te llaman vago.
1. Levanta un poquino la lanza a vel si subiéndola un poquino entra mejol la yunta en el yugo.
1. ―A mí cuando me tocó la guardia, me tocó una lanza de esas de jacha. ―Alabarda será. ―Mesmamente.
1. Ponme una laña aquí en este plato, que s'ha rajao un poquino.
2. S'ha dao un porrazo ena frente que l'han tenío que ponel siete lañas.
3. Ten cuidao con este alipende, que es un laña y te la lía en un instante.
4. Nô pue sel, este mecánico nô es mas que un quitapenas, m'ha hecho una laña en el motor que va a durar tres dias.
1. Namas que tengo una olla de barro grande de mi agüela, que ya'stá lañá, pero está mejol que nueva.
1. Ten cuidao con ese, que buen alañaol está jecho. El año pasao le pillé en el güerto robándome sandías.
2. ¡Menúo laña! Nô dejes na que puea afianzar cerca de él, que se lo lleva.
1. Te debe mil pesetas dend'el año la Cipotaina y agora vas y le prestas otras mil. A ti te las dan toas en el mesmo lao, nô vas a aprendel nunca.
2. Como nô espabiles, te las van a dal toas en el mesmo lao, que tu eres un inorante.
1. Anoche estaba cenando unos torreznos, me se jue un cachino por mal lao y sitescuidas m'ajogo, macho.
2. ¡Ay, mi niño! Te s'ha ío por mal lao, ¿verdá? ¡Qué mal lo has pasao!
1. Mi madre m'ha jecho un lapicero con un bote de melocotones en almíbar, forrao con fiertro.
1. ¡Qué asco me da! To la santa mañana namas que echando lapos, el guarro.
1. Ahí está tirao to lo largo qu'es en el trisillo.
2. Se cayó to lo larga qu'era ahí según salío pol la puerta
1. Tienes que medir el largol d'estos palos pa que quêen tos igualaos.
1. Esta camisa ya está mu lasa, cuando menos acuerdes te se rompe.
1. Según veniâ de San Marcos me lastimé un pie y me tuvieron que trael en un carro polque nô podiâ andal ni na.
2. Tengo las rodillas lastimás de estal to la mañana fregando el suelo.
3. Madre, m'he caío d'un árbol y tengo esta pienna mu lastimá, que me duele mucho.
4. Nô pases por ahí, que vas a lastimar las pimenteras y aluego dan menos.
1. Via por el portamoneas a casa, que estoy sin una lata.
2. Hasta que nô mos paguen el tabaco, nô tengo una lata, hijita.
3. Esos eran mu ricos, pero se les jodió el negocio d'un día pa otro y s'han queao sin una lata. Pa que veas.
1. Mira, este palo tan largo mos v'a venil de mieo pa lata. Échalo pallá.
2. Con estas latas tan poquinas jademos mal chozo. Amos a ver si encontramos lo menos tres u cuatro más así que sean aparentes.
1. He tapao el gallinero con unos latones a ver si asín nô s'escapan las joías gallinas.
1. ¡Ay, hijita, y sos quejáis agora! Anda que cuando teniâmos que cargal con el perol de ropa, el lavaero y el rollo jabón y tiralnos to'l día por esos campos pa laval la ropa...
1. M'han cogío p'al Lavatorio este Jueves. Me tendré que laval antes bien bien los pies, nô siendo que me güelan.
1. Enga, agarra la lavija esa y engancha el arao a la mula que vamo a espenzal a aral ya mesmo.
2. Mia vel si me agencias porây unas lavijas pa enganchal bien la puerta esta que mos s'está viniendo pacá vêlaquí.
1. Pero ¿cómo coño se v'a sujetal bien el arao si está el lavijero to dao de sí y esa lavija va bailando?
1. Llegaba a casa de trabajal, se lavucheaba y se iba a la taberna corriendo.
2. Coge la goma y lavuchea el coche en un segundo pa quital-le el porvo namás, que en cinco minutos mos vamos pa Talavera.
1. Nô, ara nô andamos con horas de laval el coche. Coge la goma y métele un lavucheo rápido que mos vamos ya.
2. Oye, que yo soy mu limpia. Yo me lavo bien lavaíta to los sábados, pero es que a mayores to los días me pego un lavucheo.
1. Nô me pongas el lazo asina que me raspa en el pescuezo, engánchalo un poquine más p'abajo.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.