Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
Corpus de ejemplos del diccionario (10069 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Dispués de misa me voy al Aleluya, que m'ha envitao la madre de Pili, qu'es madalena este año.
2. Esperaime un poquino que via quitarme este mandil que m'ha sartao to'l aceite del freíl el aleluya y ara mesmo mos lo trasteamos.
1. —¿Esta perra s'ha muelto o está viva? —Yo cro qu'está tiesa, ¿no ves que nô alienta?
2. M'ha dao un dolor aquí a un lao que nô me deja ni alentar, chacho.
3. Déjale descansar un rato que lleva ahí trajinando y está que no alienta.
4. Ay madre qué calorina que jade hoy, si vengo de la calle y nô se pue ni alental, que pace que te farta hasta el aire y to.
1. Pero Mariano, ¿ánde vas con ese peazo alfanje? ¿Es que nô tienes una cuchilla más chica?
2. —Mira qué silla más bonita m'he encontrao ena troje. —Pero ¿ánde vas agora con ese alfanje, si la subí yo arriba polque nô mos cabía ena mesa?
1. A este gato le gusta subilse, vêlahíle, al alfeizar, y allí se quea tan a gustito tomando el sol la media mañana.
1. Antonia, hijita, mira vel si pues abrocharme bien el alfilel, que nô está esta muchacha y yo sola nô soy escapaz.
1. Tra pacá la camisa, qu'eso te lo avío yo con un impedible y chutas hasta que llegues a casa.
2. Mire usté si tié pahí unos alfileres impedibles y me pone dos ocenas.
1. Pero sujeta la sábana con alfileres, que como venga una ventolera te se v'a revolal toa y acaba en el tejao de enfrente.
1. Ha dejao las alforjas colgás de la puerta.
2. A ver si vas sacando los pies de las alforjas, qu'eres mu inorante.
1. Entre la madre y la hija le estaban sacando las mamalutas, pero ya ha sacao los pies de las alforjas y ha dicho que el dinero lo administra él.
1. Esta piedra nô me vale, dame argotra cosa pa machal esto.
2. A mí esa nô m'ha dicho na, se lo habrá dicho a algotro.
3. En casa nô está, que ya he mirao yo por andiquiera. Estará en algotro sitio.
4. Unos dicen que se jue a la Argentina, pero algotros izque nô, qu'entavía está pallí pol las Vascongás o pallá arribota andiquiera que se juera dío.
5. Via vel si se apunta algotra pa dil a segal
6. Aquí tiene, cuarto y metá de ternera ¿Se le ofrece algotra cosa?
7. Venga hombre, coge algotro cacho pan, que nô has comío na.
8. Le teniân asao entre unos y algotros.
9. Agora es tarde. Déjalo pa algotro día.
10. Búscate algotro sitio mejor.
1. ―¿Ha venío alguno preguntando por mí? ―Nô, nô. Nenguno que yo sepa.
2. Si pelsona alguna tiene la dicha de llevalse una pera más de los mîs perales, me planto aquí con na escopeta to'r día y toa la noche y s'acaba to'l cuento.
3. ―¿Había ya alguien ena ilesia? ―Yo me vengo de asomal y entavía nô ha jecho acto de presencia persona nenguna.
1. ¿Ties algún cuchillo que me pueas dejal?
2. Nô sé ánde s'habrá metío el gato pero nô lo veo por parte alguna.
3. Pero güeno, ¿es que tienes tú priesa arguna pa dil con esa marcha?
4. Si tienes amigo alguno, cuídalo, qu'eso vale mas qu'el oro.
5. Yo nunca t'he deseao mal alguno.
1. Ya ezaleó el espejo e la habitación, ¡menúo alicate está jecho el joío muchacho!
1. Alipende, como te güelv'a vel cogiéndome las peras te vas tú a enterar. Sinvelgüenza.
2. Ven pacá, alipende, toma unas perrinas y cómprate unas pipas ancá Perico.
3. Si se lo han llevao quizá algún alipende de vêlaquí de la taberna o por ahí pa encender algún brasero.
4. ¿El hijo e Lucía? Menudo alipende está hecho ese, contrimás lejos, mejol.
1. Mira, yo ya l'he dicho que en ese negocio lo único que v'a jadel es perdel perras, pero nô m'ha jecho ni caso, asín es que allá se las vea.
2. S'ha empeñao en jadel un cachino casa allí en la jaza sin que l'ayüe naide, asín que allá se las vea.
1. Pos yo lo que quería ya era allegal a casa, como ice el otro. Digo, "No, no, yo me voy anque allegue algo de noche". Y así que allegué de noche.
2. Dice, "Vêlahila, si se allega a secal antes que vengas, vamo a vel lo que te pasa".
1. Mos montamos al tren, pero nô veas cómo estaba, nô se cogiâ ni un alma, estabâmos tos como sardinas en lata.
1. Me caí en un trampal y m'he emporcao toa mi alma amén
2. Se pegó un chocazo con la becicleta y s'ha llenao de mataúras las manos y to su alma amén.
1. Coloca bien el almantrinche a la burra, que aluego la albarda se mueve y la jade mataúras.
1. Quítame d'ahí esos almaraquetos, que nô pueo ni pasal.
1. Nô jagas las almelgas tan anchas, que enos laos apenas si cae simiente.
1. ¿Se podrá estal quieto este joío almenaque que nô me deja jadel na?
2. Este muchacho nô deja jacel los oficios a su helmana, ¡Vaya un almenaque!
1. Mia vel si convences a este joío almendruco y te lo llevas pa'l jernal, que me tiene la cabeza corruta ya.
2. Pero mira que eres almendruco, a ver si atiendes más y te enteras.
1. Anda, arcánzame el mortero pa machal unos ajos, y ya qu'estás subío ahí, bájate el almirez, que me l'han pedío los d'El Pucherino pa rondal esta noche.
1. Este almohadón tie unos cercos amarillos que nô se quitan con na. Via vel si metiéndole en un poquillo lejía salen.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.