Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10055 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Lleva to los días mas que entrinchándole a vel si se va con él de caza.
2. Mi abuela es que era mu lista, que jue la que mos intrincó de venilnos a Peraleda.
1. Súbete ahí al entrojao y echa p'abajo un saco patatas.
1. Pol la tarde le espenzaron a dar unos entuertos tremendos, y na, al final cólico miserere y no duró na, hijita. Mira tú lo que tarda una en pasal de to a na.
2. Sí doctol, llevo dos días con unos entuertos que me están matando viva y sin parar. Y aluego ya no echo na, que ya lo he echao to bien echao, y antonces es peor entavía, que paece que duele más y to.
1. Ende que me caí de la paer del corral, me s'entumen mucho las piernas pol las noches.
2. No te sientes asín en el suelo que te se van a entumil las piennas.
3. Levanta muchacho, que tengo el brazo to entumío.
1. Últimamente me dispielto toas las mañana con las piennas entumías.
2. Vengo to arrecío. Tengo jasta los deos entumíos. Via arrimalme a la lumbre a vel si m'entran en son.
1. Chacho, estás to enverracao, métete en el Corchuelo, a vel si con el agua fría te se pasa, ja ja.
1. —¿No vas a la boa de Julio y María? —No, porque no m'han envitao.
2. Vente, que t'envito un café, que hoy es mi santo.
1. Envuérveme una arroba de trigo con media de cebá y me las mueles no mu gordo, que son pa los cochinos.
2. Via envolvel esa arena con una palá cemento, que hay que lucir un poquino el cacho que s'ha caío de la paré.
1. Ugenio, ponme un litro de tinto y otro de envuelto.
2. Este hermano mío es tonto. Entre la madre y la hija le tienen envuelto y no ve na.
1. Resurta que estaba la metralla enzustá en el mismo hueso, y no se veía.
1. M'acuerdo cuando estabâmos en el Lejío y salió ardiendo la choza y musotros corre que te corre. Menúo episodio, que aluego no teniâmos ni ropa pa ponelnos, que mos se quemó toa.
2. Yo sí que lo sé porque ayel m'estuvo contando Antonio to'l episodio.
3. ¿Viste la que liaron anoche en la tele esos que se tiraron de los pelos y to? Oys hijita, menúo episodio, pero ¿te cres tú que no? Amos, amos.
1. Quita las ervenas de los pimientos, que aluego no mos gusta encontrálnolas cuando los frío.
1. Has quedao las acelgas esberbajás de tanto cocel.
2. ¿Cómo cojo esta alpaca, si está toa esberbajá?
1. Esta camisa da pena vel-la, pero ya verás como yo la via escachapal bien escachapá y la queo más limpia que la patena.
2. Tenemos qu'hacel de sábado pero a fondo. Mos vamo a metel tú y yo con na cocina y la vamo a escachapal pero bien bien, que ya me da velgüenza que la gente la vea asina.
1. ¡Ay la mî niña, qué guapa y qué escachapá está!
2. Pero con esa cara escachapá que tienes, prenda, ¿y me vas a icil tú a mí que necesitas ponelte potingue nenguno encima? Amos hombre, qué tontunas son esas.
3. Da gusto entral en su casa porque lo tiene to mu limpio y mu escachapao.
4. Paece que has estao jadiendo picón, mete las manos en lejía verás qué escachapás te salen
5. Toma, hoy ponte pa misa esta camisa que te la tengo yo bien escachapá. Mira cómo reluce y to.
1. ¡Qué castigo es este hombre! T'escacharras con las cosas que cuenta.
2. Y antonces, pun, plas, en to'l trampal. Perdiíto de barro. Y ella, escacharrá de risa, no veas.
3. Oys madre, si yo te contara cómo jue eso. Vamos, pa escacharralte de risa.
4. Él to gimiendo de agua, y musotros mus escacharrabâmos. Teniâs qu'habel-le visto la cara.
1. Baeeh, namas que por qu- ¿qué coño de lámpara?, a hacel puñetas allí, una escacharrina de a lo mejol que tenía la lámpara más de vente luces, toas al suelo y to se ezaleaba.
2. La nube de ayer por la tarde maleja escacharrina mos ha liao en el tabaco.
3. S'ha caío el mueble ande tenía las tazas y menúa escacharrina s'ha preparao.
1. Cuando ibâmos a laval al arroyo, cogiâmos las sábanas, las poniâmos en el lavaero y las restregabâmos bien hasta que queaban bien escachimondás.
2. Te via ponel unas sábanas bien escachimondás, pa que aluego no digas, ¿eh? Mira qué blanquitas, vêlaquilas.
3. ¡Qué tupa m'he dao de fregal y de limpial! Pero lo he queao to bien escachimondao. Se pue comel en el suelo.
1. Ya de últimas estaba mu malito, se queó el probe como escacío.
2. Este muchacho tuyo dende que se jue a la mili está to escacío. ¿Pos es que allí no los dan de comel?
1. Tiene unos cochinos allí ena parcela que da asco vel-los. Están como escagarruciaos.
1. Estaban juegando ahí ena plazuela y el muchacho de Juanito l'ha tirao una piedra al mío y l'ha escalabrao.
1. No sé ande habrán andao, pero ha venío con una güena escalabraúra y un buen sangrajero ena chinostra.
1. Quieren dalse prisa p'acabal la obra antes que se meta el tiempo a llovel, y aquello es un escaldaero que no veas, entre albañiles, eletrecistas, pintores, los de la casa, los que van pa golel... eso es una casa locos, hijita.
2. Mira, yo me voy de aquí, que esto es un escaldaero y estoy ya ennerviao vivo.
3. Mos llevó izque a vel una sauna, y eso no era mas que un armario empotrao que era un escardaero que vamos, pago yo pa no sual tanto.
4. De toas maneras, vaya un escaldaero que tengo yo con el mî chico tos los días sin querel d'il a la escuela.
5. Hijita, los días del mercadillo nos entra un escaldaero qué paqué, toa la mañana meneando pingos, sin sacar nada en claro.
6. Vaya escaldaero con el médico, sin querer mandarme al especialista. ¡Pos ni que pusiera él algo de su casa!
1. Si es que no deja el amoto ni a sol ni a sombra, to'l día con él p'arriba y p'abajo, está escardaíto con el dichoso amoto.
2. Con esto de la obra de la casa nueva llevo dos u tres meses escaldao, no paro ni un momento, chico.
3. Ays madre, via sentalme un rato que entre la faena y estos calores de hoy estoy ya escardaíta viva y m'afisio toa.
1. Con este escaldeo que te traes te v'a dal argo. Pero tómatelo con más calma, y duerme bien, que tanto trabajal no pue sel güeno.
2. Himos estao calgando alpacas jasta agora mesmito, y vaya cardeo que traemos, vamos a comel un güen gazpacho y un poco sandía.
3. Yo, hijita, metel los arbañiles en casa me pone malita, que aluego tienes un escaldeo entre que toma, trae, que limpia otra vez, que si ara se van, que si hay que comprar esto. Ays mira.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.