Agencia Liberbank
ABCDEFGHIJLMNÑOPQRSTUVWXYZ-
Palabras filtradas por la letra m.            Quitar filtro
Diccionario Peralêo (561 entradas)
  |  Sólo expresiones:   
Juego Diccionario
Peralêo
Español
Muchos (dicho)
ver Bien8
Muela (expr.)
ver Hueco1
Cabel en el güeco una muela, Cabel en el güeco una muela.
Esponjoso, Blando
Muerte (expr.)
ver Loro1
Tenel la muerte'l loro, Tenel la muelte'l loro.
Muertes (expr.)
ver Bodas
En las boas y en las muertes se conoce a los parientes.
Muerto (expr.)
ver Boca4
Más frío que la boca de un muerto.
Mujel1 (expr.)
ver Pariente
Pariente de mi mujel, pariente de mis cojones.
Mujel2 (expr.)
 
La mujel → (en el habla masculina) Esposa.
Mujel3 (refr.)
ver Mover
Mujel4 (refr.)
Lo que no le gusta a la mujel no l'hace daño al marío
Si hay algún alimento que no le gusta a una mujer, el marido no lo va a comer porque de la comida se encarga ella.
Mujercita
Diminutivo irregular de "mujer".
Mantis religiosa
Mula2 (expr.)
 
Más falso que una mula torda → Expresión usada para referirse a una persona falsa, en la que no se puede confiar.
Mula3 (dicho)
La mejor mula, sin manta.
Se dice de alguien cuando le falta algo que todos los demás tienen. Puede implicarse que es el que con más razón debería tenerlo, pero no necesariamente.
Municiones
Mullir
Cavar alrededor de las plantas ahuecando la tierra.
Burdégano, Mulo
1- Hijo de burro y yegua. 2- Burdégano, hijo de caballo y burra, casi siempre estéril, como los mulos, y con la cabeza más grande y el cuerpo más pequeño que estos.
Mulo2 (refr.)
Según come el mulo, así caga el culo
Somos lo que comemos. Aparte de tomarse en sentido literal (si uno come mucho, es evidente que sus deposiciones irán en consonancia), normalmente tiene el sentido de que somos en parte el producto de la educación que nos han dado, sobre todo si no ha sido buena, pues lo soez de la expresión facilita que se use en sentido negativo más que en positivo.
Multa
Sanción pecuniaria que se impone a cualquier miembro de la Hermandad del Descendimiento que se salte alguna norma. Fuera del ámbito de la Semana Santa se usa con el mismo sentido que el estándar, aunque hasta hace poco lo habitual era hablar de "sacal las perras" (M'han sacao las perras por dejar el perro suelto en na calle).
ver Pañuelo2

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.