Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

¡Muchas veces!

Veces
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Equivalente al español: De nada

Fórmula de cortesía muy usada para contestar a quien da las gracias.

 

1. —Muchas gracias por habelme echao una mano con la siega. —Muchas veces, hombre. Hoy por ti, mañana por mí.

2. —Ay, hijita, muchas gracias por repasalme la barra de pan, que nô teniâ ni un cachino. —Muchas veces.

Comentarios:

Habitualmente se usa como respuesta paralela a la expresión "muchas gracias", aunque también es posible su uso con "gracias" a secas.

En el estándar la fórmula de cortesía habitual para contestar a quien nos da las gracias es "de nada", significando que lo que hemos hecho no tiene importancia. A veces también se utiliza "no hay de qué" con similar significado. En peraleo lo que se da a entender es el deseo de poder hacer el favor que se nos agradece muchas veces más.

 

Campos semánticos: Expresiones Sociedad

Origen: Es castellano con variación de uso. Se usa en nuestra zona.

¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
7 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.