Etiqueta: Expresiones

In diâ (expr.)
Expresión muy enfática que se usa para expresar dolor, fastidio, admiración o sorpresa.
Adefesio, Lerdo, Panoli
1- Persona de pocas luces. 2- Persona ridícula o poco agraciada físicamente.
Palabra mu diciera (expr.), Palabra mu deciera (expr.)
Palabra que se dice mucho, especialmente cuando parece que se ha puesto de moda.
Ni pa Dios (expr.)
Expresión enfática para reforzar una idea negativa. Equivale a ni por casualidad, ni por asomo o en absoluto.
Anda con Dios (expr.), Andai con Dios (expr.), Con Dios (expr.)
1- Expresión con que se saluda o se contesta a un saludo previo de alguien que va de paso y no va a pararse a hablar con nosotros. 2- También como forma de despedir a alguien, o incluso sugerirle que se marche.
Tuvo Dios (expr.), Tendrá Dios (expr.)
Expresión usada para indicar que ocurrió algo muy improbable.
Al cabo de Dios te salve (expr.)
Después de mucho tiempo.
No me disgusta (expr.)
Expresión habitual en peraleo para expresar agrado por algo o por alguien.
Uno, divino y humano (expr.)
Expresión enfática que se usa para decir que de lo que sea que estemos hablando (normalmente algo que se nos pide) nos queda exclusivamente una unidad y nada más.
Un ejemplo (expr.)
Ello por ello (expr.), Ello con ello (expr.)
Justito, ajustado, que ni sobra ni falta.
Entre ellos y ellos (expr.), Entre ellas y ellas (expr.)
(referido a un grupo de personas) Cuando hacen algo sin contar con nadie más, bien porque no lo necesitan, bien porque no quieren.
En
En lo que (expr.), Eno que (expr.)
Tiene güena encarnaúra (expr.)
Se dice de la gente que cuando se hace heridas se les curan muy bien, deprisa y sin dejar apenas cicatriz.
Tenel encima (expr.)
(dicho de algún acontecimiento) Ser inminente, estar muy próximo.
Estal enseñao a algo (expr.)
Tener costumbre, estar acostumbrado, referido por lo general a tareas duras o molestas.
Pedil la entrada (expr.)
Acto social por el cual el novio de una chica se convertía en pretendiente formal, pudiendo entrar en la casa de esta a buscarla y esperarla.
Entral en casa (expr.)
(referido a un novio) Ser novio formal de una chica porque ya ha pedido la entrada.
Escapaz será / sería (expr.), No, y escapaz será / sería (expr.)
Variante de la expresión peralea "Escapaz de" en sus dos acepciones. Forma de expresar sorpresa o incredulidad ante algo que puede suceder en el futuro (¡No es posible!). Puede ir solo o seguido de una oración introducida por "de" y a veces por "(de) que". La forma "sería" se usa si la posibilidad de que ocurra nos parece más remota.
A lo mejor, Quizás, Tal vez, Puede que, ¡Increíble!
1- Expresa posibilidad, mostrando al mismo tiempo sorpresa o disgusto por algo que no debería suceder. 2- Usado como exclamación ("¡Escapaz!") indica sorpresa o incredulidad ante algo que se anuncia para el futuro.