Etiqueta: Expresiones

El cura (expr.)
Se utiliza para dar a entender que no creemos a alguien que está negando su responsabilidad en algo, haciendo recaer el interlocutor esa responsabilidad de forma irónica sobre el cura.
Estar toa la noche en danza (expr.)
No dormir en toda la noche, o dormir poco, debido a alguna cosa o actividad que nos tuvo despiertos, levantados y en movimiento. No suele usarse para cuando nos acostamos muy tarde porque así lo decidimos, sino cuando deberíamos estar durmiendo pero no hemos podido, o cuando nos acostamos, pero un imprevisto nos obliga a levantarnos. También usado cuando nos hemos tenido que despertar y levantar varias veces.
Dal un dao (expr.)
1- Sufrir un soponcio, un ataque o enfermedad repentinos. 2- Expresar enfado de forma exagerada con gritos y aspavientos.
Echar a deber (expr.)
1- Echar en falta o notar una pérdida. 2- Darse cuenta de algo que pasa.
Dejal a debel (expr.)
Adeudar, con el sentido de no pagar algo porque en ese momento no se lleva dinero encima, porque se ha presentado una necesidad urgente y no se dispone de dinero en ese momento o causas parecidas.
Como bien digamos (expr.)
Expresión usada para poner un ejemplo comparativo, para aclarar más las cosas.
Déjalo pol lo que sea (expr.)
Es una forma enfática de la expresión "Déjalo ya" y muestra hartura y deseos de terminar con la discusión. Se usa para pedir a alguien que deje de porfiar, por ejemplo cuando está insistiendo mucho en algo. También se usa cuando uno mismo está porfiando y queremos indicar que se va a parar. Por ejemplo, cuando estás esforzándote mucho en explicar algo o hacerte entender y ves que no lo consigues. Entonces tiras la toalla diciendo "Déjalo pol lo que sea".
¡No y dejará! (expr.)
Expresión que denota asombro o extrañeza. Equivalente a "no puede ser", o "no me lo puedo creer".
¡Anda ya!
1- Como respuesta a algo que nos dicen se usa para expresar que no creemos lo que nos están contando, que es mentira. 2- También se usa para rechazar algo categóricamente.
¡Sí, dejaría! (expr.)
1- Expresión que se usa para dar a entender que no creemos lo que nos están contando, que es mentira. 2- También usada para rechazar algo categóricamente.
Dende cá (expr.), Dece cá (expr.), Desde cá (expr.), Ende cá (expr.), Esde cá (expr.), Cende cá (expr.)
Expresión usada para indicar que hace mucho tiempo de algo.
Coger a deseo (expr.)
Hacer una tarea (o cualquier otra cosa) con mucha fuerza y ganas.
Dar más vueltas que una devanadera (expr.)
1- Dar muchas vueltas yendo de un sitio a otro por el motivo que sea. 2- Darle muchas vueltas a una idea o sopesar mucho entre diferentes ideas (en este caso se especifica que le estamos dando vueltas "a la cabeza").
Abril el día (expr.)
Despejarse el cielo después de haber estado nublado o lloviendo.
In diâ (expr.)
Expresión muy enfática que se usa para expresar dolor, fastidio, admiración o sorpresa.
Adefesio, Lerdo, Panoli
1- Persona de pocas luces. 2- Persona ridícula o poco agraciada físicamente.
Palabra mu diciera (expr.), Palabra mu deciera (expr.)
Palabra que se dice mucho, especialmente cuando parece que se ha puesto de moda.
Ni pa Dios (expr.)
Expresión enfática para reforzar una idea negativa. Equivale a ni por casualidad, ni por asomo o en absoluto.
Anda con Dios (expr.), Andai con Dios (expr.), Con Dios (expr.)
1- Expresión con que se saluda o se contesta a un saludo previo de alguien que va de paso y no va a pararse a hablar con nosotros. 2- También como forma de despedir a alguien, o incluso sugerirle que se marche.
Tuvo Dios (expr.), Tendrá Dios (expr.)
Expresión usada para indicar que ocurrió algo muy improbable.