Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Corpus de ejemplos del diccionario (10065 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Así que la preparó, y bueno, pos ya d'aquella también nos libramos. Venemos a casa y andando. Ya no pude dir a segal más.
2. Ya venemos del médico, que pensé qu'ibâmos a tardal más, pero mos ha avïao mu pronto.
1. Pol la hora que es, María tie que estal al venil, nô cro que tarde mucho ya.
2. Son las ocho y media. Tiene qu'estal la empresa al llegal.
1. Madre mía, siete y lo que venga. Nô sé cómo nos vamo a apañal.
2. A mí me gustaríe tenel lo menos 3 muchachos, siempre lo he dicho. Y ya endispués lo que venga, claro.
1. Tia Vitoria, me dé usté unos güevos de los de vente pesetas, que los veo más gordos que los otros.
2. El muchacho d'Antonio anda ya con los vente o los ventiuno.
1. Y eso, ya digo, mos lo hemos llevao como mínimo vente u ventialgunos años haciéndolo.
1. Via vel si me pone Antonia unas ventosas enas espardas, a ver si me s'alivia un poquino el dolol que tengo.
1. Nunca pensé yo qu'ese muchacho juera escapaz de jadel lo qu'ha jecho. ¡Acabo de vel y creel! Con lo formalito que pacía, anda, anda...
2. Con lo fea y lo farraguta qu'es esa muchacha y s'ha casao con un muchacho bien guapo qu'encima pue sel hijo suyo ¡Agora sí que acabo de vel y creel!
1. M'han dicho que me mandaban hoy el paquete, pero nô ha llegao tavía. Via esperal hasta'l vel.
2. Via dil pa la nave pa ir montando las mesas, pero nô jago más hasta'l ver, que aluego lo mesmo nô viene naide y me sobra to.
1. D'aquí a una hora t'asomas a vel cómo anda el puchero y si ves que tal, l'echas un poquino agua, que nô se quemen los garbanzos.
2. La paer ha queao mu blanquita, pero la damos otra mano si ves que tal.
1. Nô teniâ muchas ganas de jadel na pa la Comunión del muchacho, pero al final m'han convecío y vamo a trael hasta una vaquilla pa toreal-la. Ya que sea, que se vea.
2. Pa una vez que me via casal nô via andal con miserias ni con escaseces. Ya que sea, que se vea, hombre.
1. Conmigo se portó mu bien cuando lo de mi padre, asín es que l'he llevao una cosina pa la muchacha, que ha jecho la Comunión porque, hijita, a to'l mundo le gusta vel.
2. Vamos a tomal unos chatos encá Calero, que jade mucho que nô paso por allí y a tol mundo le gusta ver.
1. ¡Ya se ve! ¿Tú te cres qu'estas son horas de levantalse, muchacho?
2. Hombre, ya se ve ¿no? Pensabâmos que ya nô llegabas.
1. Allí lo tengo en un cajón que no se le habrán llevao poqque yo no miro ni hago na. ¿A qué voy a entral allí si allí no hay na de vel, y yo pa qué voy a dil allí?
1. Uys qué nube viene por ahí. La ropa tendía de hace un rato y escapaz de ponelse a llovel, como si lo viera.
2. T'empeñaste en cenal los pimientos y esta noche andamos en danza, como si lo viera.
1. Izque si queriâ llevarme un saco. ¡Pos tú verás! ¿ande m'iba'lleval yo to los galbanzos si nô? ¡Pos nô te joe!
2. —¿Se jue ya Conchi? —Tú verás, ahí v'a estal ella to'l día esperando, pol tu cara bonita.
3. Como nosotros allegabâmos al montón y calgabâmos de los montones que tenían los guardas en las casas, pos no tardabâmos mas que lo que tardabâmos en cargal dos carros que llevabâmos. Tú verás, entre cinco o seis, lo que tardabâmos en llenal los carros, na.
4. —¿Eran soldaos profesionales, los mercenarios? —¿Los del tercio?, pos tú verás.
5. —He visto una cigüeña verde en el Corchuelo. —Túúúú verás ¡Como nô juera manchá de sapina...! Anda, trolero.
6. Cuando nosotros fuimos, hasta La Vega era olivar, y luego todo eso era un olivar hasta porbajo de mi casa, bien porbajo. Uh, tú verás si era.
1. Esta pelota nô es tuya, ¿verás que nô? Pos la coges agora mesmo y se la das a su dueño, venga.
2. Estáis mu cansaos, ¿verás? Sentaisus un poquino que aluego seguimos otro ratine.
3. Me pace qu'a ti te gusta Pili, ¿verás que sí?
4. Yo no sé si la tendrán ellos, me parece que se la escribimos, ¿verá usté?
1. M'he llenao de pulgas ena cuadra y me verbenea tol cuerpo, hijita.
2. Estaba la plaza que verbeneaba de la tupa gente que s'ha juntao en el baile.
1. —Mía, mía, este niño v'a salil a su padre, mira cómo engurruña la carina cuando se enfá. —Oys, amás de verdá. Fíjate, nô m'habiâ dao yo cuenta. Pero si es que lo jade igualito, ja ja.
2. —Qué pelona está cayendo hoy, ¡ma! —Demás de verdá, diga usté que sí tio Paco, que vengo arreciíta.
3. —A esos probes los teniân que dejal que vendieran los tomates ena plaza, que nô jaden na malo. —Amás de verdad, hijita. Mejor que jagan eso a qu'estén ahí robando.
1. —Tu padre nô sabe pescar, ¡mentiroso! —¡Verdajoso! sí que sabe.
2. —Mentiroso —Verdajoso —Pos ya nô t'ajunto —Pos me da igual, me voy con Santi.
1. —Yo nô sé, pero como siga asín tu tío v'a acabal mu mal. —Verdá es, hijita, pero ¿y qué jademos?
2. —Es una pena lo de Carmela, menúa l'ha caío. —Verdá es, hijita.
3. —Yo digo que pa las fiestas hay que trael güenos toros, que pa una vez al año... —Verdá es, dig'usté que sí.
1. Jade mucho calol esta talde, pa sel jebrero entavía ¿verdéis? Vusotros tamién estáis chorreando.
2. ¿Verdéis qu'ha pasao por aquí jade un ratino el hijo de Pepa la calle abajo con un perro?
1. Mira el joío zángano éste, namas que to'l día ahí tumbao a la verdolaga sin jadel na de na.
2. Mos juimos al campo de merienda y mos pasamos la siesta tiraos a la verdolaga a la sombra d'una encina, más bien que na.
1. Ha venío esta mañana con unos verdugones enas piernas que pa qué. Dice qu'izque s'ha metío por un sitio qu'habiâ unas yerbas mu artas y l'han salío de eso.
2. M'he pegao esta mañana un porrazo con el pico de la mesa y tengo un verdugón cojonúo en el muslo.
1. Yo nô sé las veces que has ío y has vuelto a la cocina, vas a jadel verea, muchacho.
2. Via jadel verea ancá Baudilio de las veces qu'habré ío ya esta mañana. Siempre me s'olvida algo y tengo que volvel.
1. Veremos a vel si el día las meriendas nô amanece lloviendo y nô mos poemos comel la tortilla en el campo.
2. Veremos a vel si con tanta tontuna al final nô acabas perdiéndolo to.
3. Vusotros nô habís jecho mas que malmetel. Ya veremos a vel cómo acaba to esto.
4. —Yo nô sé si al final nô le echarán del trabajo, con lo mal qu'están las cosas. —Veremos a vel.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.