Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
Niveles diccionario Peralêo

Todas las palabras

Peralêo
Español
Definición
 

1- Juego grupal muy frecuente en Peraleda. Era una variante compleja del escondite en la que se recorrían las calles del pueblo.

2- Expresión que se utiliza para comunicar al resto de un grupo que es hora de marcharse.

Hombre del Saco (el)

Personaje con el que se asustaba a los niños para que no se fueran solos por el campo. Se le describía con aspecto de vagabundo que vaga por los caminos y secuestra a niños que andan solos metiéndolos en un saco para llevárselos. En un intento infantil por intentar comprender para qué quería este señor a los niños, a veces se le ponía en relación con el Tío del Sebo o el Tío de la Sangre, suponiendo que secuestraba a los niños para vender su sangre o su manteca.

Hombre del Sebo (el), Sacamantecas (el)

Personaje mitológico con el que se amedrentaba a los niños. A los niños se les decía que les iba a rajar para extraerles el sebo o grasa del cuerpo para hacer ungüentos y perfumes. Es un personaje conocido por toda España y Sudamérica. Se utiliza como argumento para amedrentar a los niños (y jovencitas) y obligarlos a que regresen a casa temprano y tengan cuidado de no hablar con hombres extraños. Es similar al Tío del Saco, y al igual que éste, en Peraleda solía acechar por los caminos, no por las calles del pueblo.

 

Personaje mitológico con el que se amedrentaba a los niños para que no fueran solos por el campo, pues supuestamente les sacaba la sangre.

 

 

Expresión usada para decir que no se está dispuesto a regalar algo.

Hiperactivo, Revoltoso

Persona, especialmente niños, que son muy hiperactivos y no paran, de modo que agotan y hartan a todo el que tienen alrededor.

Pídola, Agachadillas

Juego infantil consistente en que los participantes van saltando sobre la espalda de otro que está doblado sobre sí mismo hacia delante, llamado "el burro". A medida que van saltando se van colocando delante en la misma posición para que los otros sigan saltando por encima, formando así una cadena sin fin.

Ir, Marchar, Dirigirse
Atraer, Camelar

(dicho de una cosa o de una persona) Atraer la voluntad o el afecto de alguien.

Atacar

(referido a animales) Atacar, lanzarse contra alguien.

Estar, Permanecer

Estar, permanecer en una situación o haciendo algo, de forma continuada.

Delgado

Coloquialmente, persona delgada y endeble, especialmente niños y jóvenes.

Delgado
Correajes, Azofra, Sejador, Enganches

Correas que sujetan la silla de montar al cuerpo del animal por delante, por el medio y por detrás.

Tembloroso
Tío

Forma cariñosa con la que se designa al hermano del padre o la madre en el lenguaje infantil, normalmente para los niños muy pequeños.

Tizón

Pedazo de leña mal carbonizado -generalmente entre el picón- que desprende humo al arder.

Carboncillo

Trozo de madera carbonizado, negro y poroso, por lo que es más ligero, pero aún consistente, igual que un carboncillo. Normalmente resultaba de apagar el fuego con agua.

 

To
Muy, Completamente, Extremadamente, Totalmente, -ísimo

Intensificador que antecede al adjetivo (Está to gordo) o adverbio (Eso va to lento) para darle más énfasis, equivalente al superlativo -ísimo (Está gordísimo / Va lentísimo). Es frecuente usar la forma "to" en todos los casos, pero tiene formas para masculino, femenino, singular y plural (totoatostoas).

El superlativo latino entró en el castellano en el Renacimiento por influencia del italiano y del latín como un cultismo. En esa época el peraleo ya se había separado del castellano estándar, por lo que las formas en -ísimo no entraron en el habla local, que continuó usando el "to"  como intensificador (Estás to tonto→ estás tontísimo). En tiempos recientes por influencia del estándar el superlativo español ha ido entrando en el peraleo, pero sigue siendo poco usado. Para esa idea superlativa también es frecuente aquí usar el "mu" duplicado (Es una casa mu mu grande).

Se usa en oraciones copulativas que se construyen con el verbo "estar" colocado delante del atributo, con el que puede concordar en género y número (to, toa, tos, toas), aunque es más frecuente usarlo como forma invariable (to el mundo, to la gente) de modo que se puede decir "Están toas tontas", pero es más frecuente escuchar "Están to tontas". Esto ocurre porque "Están toas tontas" es una frase ambigua, puede significar que estan tontísimas pero también puede significar que todas ellas, sin excepción, están tontas. Por el contrario la frase "están to tontas" sólo puede significar una cosa, que están completamente tontas.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.