Casa do BacalhauCasa do BacalhauCasa do BacalhauNavalmoral - 927 53 25 32
Corpus de ejemplos del diccionario (9994 ejemplos)
  |  Tiene Audio:   
Peralêo
Ejemplo
1. Comiâmos calne cuando el tiempo e la caza, que se iba mi padre a cazal
2. M'ha traío una caja libros izque pa uno que v'a venil a buscalla mañana.
3. Esa fonda o lo que sea que hay por ahí, yo no sé, he oío yo de decir.
1. Tú a trabajal como los demás, qu'aquí no s'hacen ececiones. El que no trabaja no come.
1. Yo me via echal un poquine. Aluego ya recojo to esto que tengo por aquí.
2. Deja a la gallina agora que s'ha echao enos güevos, y no andes alreol d'ella, que l'alborotas.
1. Ese no v'a tenel poblemas pa abrilse camino ena vía. Es un mozo echao p'alante. Algo se recabará.
2. Cuando venga el de la Deputación que le reciba tu mujel, que es mu echá p'alante y decamino se jade con to'l mundo.
1. Ten cuidao con lo que le vas a decil, qu'a ese hay qu'echal-le de comel aparte.
2. He comprao este cachino magro ancá Manolo, porque no he tenío más remedio, pero no vuelvo, porque a este joío hay qu'echal-le de comel aparte.
1. Menos mala que s'ha echao la marea tan fría qu'ha andao to la mañana, porque no se podiâ parar ena calle.
2. S'ha echao er poquino aire que andaba. Ya veremos quién es escapaz de dormir esta noche.
1. Ay que tablina más salá, ¿a que sí? Qué económica ¿verdá?
2. Esa piedra no mos vale p'atrancar el carro que es mu económica. Busca otra comôcebío.
3. No sé cómo s'han podío criar siete muchachos en esa casa tan económica ¡Si hay qu'entrar de cara y salir de culo!
1. A vel si echas un poquino de grasa en los ejes del carro, que se le oye de rechinal dende qu'entras pol la calle.
1. Eso lo mejol es que se lo vendas a gente de la familia. Un ejemplo, a tu tía o a tus primas las de Miramonte, y asín te lo compran rápido.
2. Estos tiestos no los pues regal mu de seguío. Tú los riegas, un ejemplo hoy, y aluego ya pasando mañana las vuelves a regal otro poquine, que si no, te se aguachinan y se joen.
1. Míale, intentando vêlahí d'abril la puerta él solo. Pero si es qu'es mu chiquenine, pero ahí le tienes el joío, s'ejuelza, s'ejuelza y al final ¡veremos a ver si no es escapaz d'abril-la y to!.
1. Cógeme esa soga vêlallí, que tengo esta hería der costao entavía mu tierna y no pueo jadel ejuelzo nenguno no siendo que me se reviente otra vez.
1. No, el empedrao nuestro ya de casa, el nuêstro empedrao.
2. Hasta Robledillo tuvo que venir uno de los mîs hermanos a traernos a las dos.
3. Con los mîs dos niños allí, yo digo, "ay Virgencita, pero cuántas penas y cuantas calamidás hay que pasar, Dios mío".
4. Lo que pasa es que hoy en día pues estamos mu mal acostumbraos polque lo tenemos to y no estamos entodavía satisfechos, pero cuántos ricos de antiguamente, y la mî casa es normal y corriente, y cuántos ricos de antiguamente quisieran habel tenío la casa que yo hoy tengo.
5. Se lo llevabas a su lumbre el puchero y allí mo le cocía la olla y cuando no se lo llevábamos a la lumbre lo queábamos en la nuêstra cocina.
6. Los mîs hermanos podían haber dicho, bueno, cógele una caballería y lleval-la y ya está, ¿verdá?
7. Y los mîs muchachos lo que encontraban era lo más bueno.
8. Y decía el hombre, se iba a las mîs eras y decía, ¿Y con esto podéis vivil?
1. Pero no contrates a Jelipe, que ese es un elemento menúo. Mejol lejos que celca.
2. No, si la hija de Antonia tamién es una elementa de agárrate y no te menees. Que si yo te contara...
1. Ya s'han ío los plomos otra vez. Vete a llamal al letrecista a ver si mo lo arregla.
2. Aquella noche tuve que dormir en casa de Ángel, el eletrecista, con los dos niños.
1. ¿T'acuerdas d'aquel mulo elfo que tuvimos cuando estabâmos en el Lejío? ¡Qué falso y qué malo era el joío!
2. La borrega elfa ha parío dos borreguines mu bonitos.
1. —¡Con ella! —A mí no me des, que hoy no quiero juegal, qu'estoy malo.
1. —Juanito es más arto que el de Teodora —Pos yo dirié que andan a ellas a ellas. Me paece a mí que son ya cuasi iguales.
2. Al final ha pillao el galgo a la liebre, pero ha andao a ellas a ellas si s'escapa.
1. He comprao un bote de pintura pa pintal el patio casa y v'a andar ello por ello.
2. Teniâs qu'habel comprao más vino, que con la tupa gente que v'a venil, v'a salil ello con ello. Como vengan algunos más, no v'a habel bastante.
1. Entre ellos y ellos s'han apañao pa jadel la matanza. No mos han llamao a nenguno.
2. Musotros no sabiâmos na. Eso lo han decidío entre ellos y ellos namás.
1. Cuando yo era chiquenino me daba mucho mieo irme a cortar el pelo anca'l tío Vidal Crisanto, porque ena paer habiâ corgao un jabalín embalsamao.
1. Ahí m'ha dejao una embarquiná de tomates, que no sé qué via jadel con ellos.
2. Ha sacao del armario una barquiná de ropa qu'izque la v'a tiral porque no le vale nenguna.
1. No sé qué anda buscando, pero me tiene to los trastos embarraganaos por el medio el corral.
1. Mira vel, no me entres en casa asín embarrascao que me lo pones to perdío. Quítate las botas ena puerta.
2. Llegó del campo to embarrascao y yo con el suelo recién fregao y hala, pa fregal-lo to otra vez.
1. Anda, mete a ese niño p'adentro, ¿no ves que con el aire que anda s'está embazando?
2. Pero mira er niño cómo boquea. Ponte d'espardas que con este airazo está embazaíto.
3. Ayer se cogió un berre porque quería izque que le dejara cogel el arradio, y al final me s'embazó el joío. No veas tú el susto que mos llevamos.
4. ¡Ay, mi niño, que se embaza con esta ventolera que jade!
1. Me corté el otro día con la cuchilla y como no m'he curao, lo tengo to emberrechinao.
2. Estaba esta mañana como emberrechiná ahí en la calle dando voces como juera de sí.
3. Devuélvele el juguete al niño, coña, no me lo emberrechines agora, que lo tengo que dil a acostal.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.