Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
Niveles diccionario Peralêo

Todas las palabras

Peralêo
Español
Definición
 

1- (en celebraciones como bodas, bautizos, comuniones, etc.) Colaboración que se ofrece a la familia celebrante para aliviar los gastos del evento (sustantivo).

2- (dicho de una persona) Que cumple con todas sus obligaciones sociales (adjetivo, usado con el verbo ser y casi siempre con "mu").

Pescuño

Cuña gruesa y larga con que se aprietan la esteva, reja y dental que tiene la cama del arado.

Dineral

1- Mucho dinero.

2- La expresión "Tenel cuño" se usa para expresar que alguien tiene porte de persona adinerada.

Fumigar

Pulverizar sobre los cultivos determinados productos con funciones insecticidas, fungicidas, etc.

Coxis, Rabadilla
Recosido
Insecticida, Fungicida

Líquido insecticida o fungicida con que se fumigan los cultivos.

Asnillo

Asnillo, insecto de color negro y cuerpo alargardo que a veces presenta líneas rojas transversales.

Limpio, Ordenado
Cogujada
Pimplar, Pimplarse

Beberse algo hasta terminarlo o casi, sobre todo cuando ello causa admiración o extrañeza por algún motivo.

Pimplar, Pimplarse
Guardado, Protegido

Se usa con el sentido de bien guardado, a buen recaudo, pero no necesita la idea de estar vigilado, como ocurre en el estándar. Sí tiene la idea de protegido, pero esa idea puede ser tan débil que baste con que esté protegido del polvo, por ejemplo, y no necesariamente de ladrones o cosas más graves.

Inclinado, Torcido

Torcido, desviado. Se aplica generalmente a lo que se desvía de la vertical.

 

Forma incorrecta de escribir "d'ande" (de ande).

Fiestero, Espabilado
Fiestero, Espabilado

1- Persona muy dinámica, que no para, que a todo se apunta o en todo se mete.

2- Persona astuta, que sabe buscarse la vida y es un poco bala perdida, está acá y allá pero no asienta cabeza.

De
De
De
 

En la Edad Media había muchos verbos que regían la preposición "de" y en siglos posteriores la perdieron o la sustituyeron por otra. Todavía podemos ver en nuestro dialecto un uso de esta preposición verbal más frecuente que en el estándar, debido a que ha conservado muchas de-s medievales que en el estándar se han perdido y otras nuevas, como por ejemplo con algunos verbos de los sentidos (Siento/oigo de llamal a la puerta / La vi de pasal). Pero no sólo pasa esto tras un verbo, también tras ciertos adjetivos (Está mal de hablal con la boca llena).

De donde

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.