Etiqueta: Expresiones

Estal como una babaza (expr.), Estal como las babazas (expr.)
1- Estar templado o caliente algo que debería tomarse frío. 2- Estar un niño sensible y llorón.
Ahí la tienes, báilala (expr.)
Expresión usada para llevar la atención sobre una niña o mujer que por algún motivo positivo o negativo es digna de asombro, sorpresa o indignación. También cuando simplemente ella acaba de decir o hacer algo que no nos gusta. Esa persona puede estar presente o ausente, da igual.
Dejal bajeando (expr.)
Reprender o criticar a alguien de manera tan dura, que no queda ni ánimo para responder.
No perder bancá (expr.)
No dejar pasar una oportunidad para obtener un beneficio.
Jaleo, Alboroto
Aglomeración de personas con ruido y jaleo.
Basta sea (expr.), Basta ser (expr.)
Es una expresión que introduce oraciones en las que se cumple la ley de Murphy. Justo con que hagas o quieras una cosa, sucede lo contrario.
Bendito y con Dios vayas (expr.)
Se usa cuando alguien que nos ha estado molestando con su conversación o sus hechos (por pesado o aprovechado, etc.) por fin se marcha y nos deja en paz. Se pronuncia con sensación de alivio y una vez que el interfecto no puede oírnos.
Bendito sadiós (expr.)
Expresión que indica admiración, asombro, alegría o disgusto.
Habel visto al bicho (expr.)
Tener los pelos alborotados y mal peinados.
¡Qué bien decir/contar (en pretérito) que...! (expr.)
Forma de reprochar a alguien habernos ocultado alguna información, normalmente porque el interlocutor tiene algún interés en ocultarla ("¡Qué bien me has dicho o contado que...!" ).
Si por bien es (expr.)
Refiriéndonos a una acción futura, si no existen inconvenientes para realizarla.
A bocacántaro (expr.)
(dicho de un tubo o conducto, generalmente los canalones de las casas) Cuando por él sale tanta agua que llena completamente el espacio, como si estuviese vaciándose un cántaro bocabajo.
Tener la cabeza como un boliche (expr.)
Tener la cabeza pequeña, pero ser muy testarudo.
Ganas de bombo (expr.)
Ganas de fiesta, de jaleo.
A tente bonete (expr.)
En gran cantidad, muy lleno.
Dal las boqueás (expr.)
1- Estar una persona a punto de morirse. 2- Estar algo a punto de acabarse.
Ir (o llevar) del bracete (expr.)
Ir del brazo de alguien o llevarle cogido del brazo .
Metelse en bragas de becerro (expr.)
Actuar de manera que las consecuencias pueden ser incómodas o nada gratas para sí mismo.
Estal poco bueno (expr.)
Expresión que se usa para decir que alguien no está bien de salud y se sospecha que lo que tiene es algo que pueda ser grave.
¿Quién bulle? (expr.)
1- Pregunta dicha para saber quién está en un lugar o quién ha entrado en la casa (porque hemos oído un ruido). Se usa como equivalente a "¿Quién anda ahí?" 2- También es frecuente cuando alguien entra o va a entrar en una casa para avisar de su presencia (algo parecido al más formal ¿Se puede?).