Autoservicio Baudilio Pedraza Simón

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

3607 Palabras en Peralêo - 5003 Palabras en Español - 678 Expresiones
Árbol semántico: RAMAS   NIVELES
ETIQUETAS
Diccionario frases Peralêo (1352 entradas)
  |  Ver claves secundarias:   
Juego
Clave
Expresión
Definición
Andal regüeltas las almólferas
Amenazar lluvia. Estar el tiempo revuelto.
ver Maya
ver Alma
¡Nos ha amolao!
Para expresar que algo es una obviedad (pues claro, por supuesto).
ver Amolao
ver Amuela
¡No t'amuela!
1- Para expresar fastidio (¿será posible?). 2- Para expresar que algo es una obviedad (pues claro, por supuesto).
Lo ancho la calle.
El medio, el centro de la calle, usado casi siempre en expresiones en las que tiene una connotación negativa (echar o jondear a lo ancho la calle), aunque no siempre (Estaba sentao en lo ancho la calle).
Anda que no
Paradójicamente esta expresión enfática es afirmativa, muy afirmativa. Tiene dos usos: 1- Exclamación independiente, no forma parte de una oración mayor. Equivale a "¡Por supuesto que sí!" y se usa para contradecir lo que otra persona ha dicho. Sólo se puede usar detrás de oraciones negativas. A- En estilo indirecto, la frase que se reporta suele empezar por "dice que" o la variante apocopada peralea "izque": - Dice que no es caro ¡anda que no! (= sí que es caro) - Izque no sabe na d'eso ¡anda que no! (= sí que sabe) B- También se usa como respuesta en el estilo directo: - Eso no es verdad. - ¡Anda y que no! pero verdad de la güena. 2- Se usa para enfatizar la verdad de una afirmación (no para contradecir una negación) y forma parte de una oración más amplia:- ¡Anda y que no le gusta el vino a este! (= le gusta el vino muchísimo)- Venga, ámonos ya, anda que no tendrás tiempo mañana p'acabal-lo. Todas estas expresiones se pueden enfatizar aún más añadiendo la coletilla "ni na". - Izque no sabe na d'eso ¡anda que no ni na! - ¡Anda y que no le gusta el vino a este ni na! Sin embargo hay dos variaciones de esta expresión que no son propias de Peraleda, aunque sí de Andalucía. Se trata de "¡Anda que no ni na!" y la aún más acortada "¡no ni na!". Ambas en peraleo se expresarían de la siguiente forma: "¡izque no !".
ver Jigoseco
ver Dios
ver Pesquis
ver Andar
Andar a algo
Buscar.
Y andando
Y no hay más que hablar.
Pos anda!
1- Expresión usada para descalificar lo que ha dicho la otra persona restándole importancia. 2- Usado para enfatizar lo que se acaba de decir (también puede decirse "¡pos anda que sí!"). 3- Exclamación usada para mostrar interés o sorpresa por lo que la otra persona dice. La diferencia entre un significado y otro está en la entonación con que se dice. Esta expresión se usa en el estándar, pero en peraleo se utiliza con muchísima más frecuencia, sobre todo en cuanto a la primera acepción se refiere. Se puede usar sola para quitar importancia a lo que alguien ha dicho: - Cuando estuve al repele trabajé como un negro, cuando llegaba a casa no podía ni moverme.- ¡Pos anda! (= no será para tanto) / ¡Pos anda! Nin que no hubieras trabajao nunca. También se puede usar seguida de una comparación con otra persona para indicar que lo dicho tiene poca importancia si lo comparamos con lo del otro (en este sentido se puede usar también ¡pos anda que...!: - Esta tele es carísima, m'ha costao 120.000 pesetas- ¡Pos anda! La de mi primo es mucho mejor, l'ha costao 250.000.
ver Torvisca
1352 entradas
3
© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.