VOLVER A LA FICHA

Pea

Pea
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

En español: Borrachera, Cogorza, Pedo, Suerte, Potra, Chiripa

[ sustantivo femenino singular coloquial ]

1- Borrachera (cogerse una pea).

2- Potra, buena suerte, casualidad positiva.

Ver: Bazacao, Castaña, Empenecalse, Jatealse, Cogel / agarral una liebre, Moñigo, Mordaguera, Peo, Zaratán, Zorrealse

• Ha vuelto a casa con una pea terrible. Este hombre v'a acabal mu mal.

• El día'l Cristo se agarró una pea mu cojonúa. Le tuvieron que lleval a casa entre cuatro.

• Chacho, vaya pea qu'ha tenío. Estaban juegando al fútbol, ha tirao dende la otra portería y ha metío gol. Y aluego el otro que han metío, también de pea.

• —¿Has visto qué güeno soy? He dao tres veces en el reondel. —No te lo cres ni tú, chaval, eso ha sío una pea que te cagas. T'ha salío namas que de pea.

Campos semánticos: Acciones humanas Personas

Comentarios:

No solía utilizarse peo (ahora ya sí) para designar la borrachera -y menos aún, jamás, pedo-, se usaba siempre pea, palabra castellana que se usa con este sentido también en otras zonas.

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín peditum (pedo) deriva pedo, y de éste peo y pea. Se usa peo (en nuestro caso pea) como sinónimo de borrachera por el mal olor que despide el borracho.

En el caso de la acepción número 2 ignoramos cómo se llega a asociar pea con suerte.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com