Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
Niveles diccionario Peralêo

Todas las palabras

Peralêo
Español
Definición
Alboroque

1- Agasajo que hacen el comprador, el vendedor, o ambos, a quienes intervienen en una venta.

2- Regalo o convite que se hace para recompensar un servicio o por cualquier motivo de alegría.

Cacahuetes, Manises
Alcohol
Alcohólico

Persona que consume grandes cantidades de alcohol de forma habitual.

 

Persona que no da información, que guarda un secreto, o simplemente que no cuenta nada.

Aldaba

Pieza metálica con que se aseguraba por dentro una puerta ya cerrada. En Peraleda solían usarse principalmente para asegurar el cierre del portón de arriba (ver Portón).

Constaba de una barra fijada a la pared o a la madera de la puerta por un extremo, de manera que podía girar arriba y abajo, y por el otro extremo tenía un gancho que entraba en una argolla afianzada en la pared o en el marco en el otro lado de la puerta. Cuando la puerta estaba abierta la aldaba colgaba, y cuando la puerta se cerraba con su cerrojo, la aldaba se extendía para enganchar la argolla del otro lado y aseguar el cerrado. Solía tener unos 10 o 20 cms de largo. También había aldabillas pequeñitas usadas para cerrar ventanas o ventanucos.

Ale
 

Forma incorrecta de escribir "Hale".

 

Comida consistente por lo general en lomo embuchado frito, acompañado de huevos fritos. Con ella se celebra el fin de la Cuaresma el Domingo de Resurrección.

Cuchillo, Navaja, Puñal

1- Cuchillo o navaja grande.

2- Por extensión, cualquier objeto de tamaño desproporcionado.

Alféizar
Broche, Alfiler

Broche de bisutería de gran colorido que ajusta y adorna por detrás la mantilla de las mujeres en el traje de Semana Santa.

Alfiler imperdible, Imperdible
Pinza (de la ropa)

Pinza, antes siempre de madera, usada para sujetar la ropa tendida a la cuerda.

Alforja

Especie de talega abierta por el centro y cerrada por los extremos que forman dos bolsas cuadradas donde se guardan cosas. 

Otro, Algún otro

Fusión de las palabras "algún" y "otro".

Este indefinido puede usarse como adjetivo con el sentido de "algún otro" (Trae algotro melón) o como pronombre con el sentido de "alguna otra cosa/persona" (Algotro vendrá que bueno me hará) aunque en ambos casos es más frecuente en el español moderno decir "otro" que "algún otro".

Una regla de uso sencilla podría ser que si en castellano es correcto decir "algún otro", aunque suene un poco raro y poco natural, pero sí es correcto, entonces el peraleo podía usar "algotro" en lugar de simplemente "otro". En el caso del pronombre, si hay duda podemos transformarlo en adjetivo y aplicar la misma regla (¿quieres otro? > ¿quieres algún otro caramelo?, -suena correcto, entonces- ¿quieres algotro?).

Alguien
Algún
Alguien

La forma más frecuente de decir /alguien/ en peraleo es "alguno, algún". Con bastante menos frecuencia se dice "alguien", y de vez en cuando se oye "persona alguna".

Algún

Este adjetivo indefinido se usa en general como en el estándar, pero su peculiaridad está en la posposición, rasgo que en el estándar suena arcaico y muy formal pero que en peraleo es cosa del lenguaje cotidiano y se usa para enfatizar.

Solemos usar "algún/alguna" seguido del sustantivo correspondiente (algún plato, alguna silla). Algunas veces se pospone, pero sólo en oraciones condicionales (Si necesitas ropa alguna me lo dices), en interrogativas (¿Has visto tú hombre alguno hacer eso?), y en negativas (Yo no he visto estrella alguna esta noche, estará to nublao).

Cuando va con oraciones negativas preferimos decir "nenguno" (No tengo nenguna priesa), y la posposición con "nenguno" sí es muy frecuente (compare las opciones de mayor a menor frecuencia: No tengo nenguna priesa = No tengo priesa nenguna = No tengo priesa alguna).

Cuando usamos la posposición enfática siempre se pone en singular (Tengo algunos libros = No tengo libro alguno).

 

Travieso, Granuja

(referido a una persona) Enredador, buena pieza, travieso. Usado sobre todo para referirse a los niños, aunque es posible para cualquier edad.

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.