Concurso de fotografía sobre Peraleda

(descargue las bases aquí)

Pinturas Peraleda Hmnos BotePinturas Peraleda (Hmnos Bote)Pinturas Peraleda (Hmnos Bote)649 01 94 41 con 30 años de experiencia
 

Aguardo

Aguardo

sustantivo, masculino

En español: Espera, Cobijo, Refugio

1- Acción de esperar.

2- Refugio, sitio donde cobijarse.

Ver Aguardal

 

1. Estoy aquí al aguardo de la muchacha a ver si llega pa ayüal-la con las cosas qu'ha comprao en Navalmoral.

2. S'ha metío ahí en un cachino aguardo que hay alpié del camino, si no, se pone gimiendo de agua.

Origen: Germánico. Nos viene del español. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del germánico wardon (vigilar, custodiar, proteger), que dio en el estándar aguardo, con las mismas acepciones, aunque muy poco usado.

Quien vigila está en actitud de espera, por si ocurre algo. De ese sentido derivó el significado de esperar. Ambas acepciones derivan del sentido original de atender, relacionado con vigilar y con palabras como guardia. El vigilante tiene que esperar, a menudo en un refugio o escondite.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.