adjetivo, coloquial, peyorativo
También: Ejalichao, Esgalichao
En español: Desaliñado, Desastrado
Ver Falfoletao, Farraguas1, Jalicha, Júngaro, Mangarrán, Mêndigo
1. ¿Pero ánde vas tú a la calle asín d'ejalichao? Métete esos jarapales y abróchate la camisa, anda.
2. To'l mundo allí arreglao y el mî Paco ahí to jalichao, pa varial ¡Ay Señor, qué paciencia!
3. ¡Pero cómo vas a dil a misa asín de esgalichá! Anda pa casa y avíate comôcebío, que te veo y nô te veo.
Comentarios:
En el estándar existe desgalichado con significado parecido, aunque casi no se usa.
Ver palabras relacionadas: Descripción física Personas Ropa
Origen: Es castellano con variación de forma y uso. Se usa en nuestra zona.
Etimología:
Se trata de un cruce popular entre desgalibado (mal hecho) y desdichado (desgraciado), tal vez porque desaliñado y desdichado con frecuencia van juntos. Desgalibado viene del árabe qalab, y éste del griego kalópous (horma), y desdichado viene del latín dicta (cosas dichas).
En un primer momento se pierde la D- inicial y, como es habitual, la -D- intervocálica final, con lo que quedaría la forma *esgalichao. La S en posición final de sílaba se pronuncia en peraleo fricativa aspirada, y en este caso va seguida de fricativa gutural, así que -SG- se simplifica a una aspiración gutural, es decir, nuestra J.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.