Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Ende1

Ende
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

También: Dende

En español: Desde

1- (adverbio de tiempo) Desde.

2- (adverbio de espacio) Desde.

Ver Dende cá, Endiluego, Jende

 

1. Ende qu'estuvimos ancá la tia Petra pa su cumpleaños nô la he güelto yo a vel.

1. ¡Madre ende que nô veo yo a esa! A lo menos diez años u más.

2. Pahí se jue arrastrándolo ende la tû calle hasta la plaza, com'un sapinote.

2. Dende allí arriba bajaba to el reguero vêlaqui por aquí, por aquí, hasta el Corchuelo vêlallile.

Comentarios:

Era más usado como adverbio de tiempo que de espacio (al menos en la segunda mitad del XX, compitiendo con desde). Forma arcaica que sobrevive en algunos dialectos repartidos por toda España.

Ver palabras relacionadas: Gramática Preposiciones Preposiciones de lugar Preposiciones de movimiento Preposiciones de tiempo

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

Del castellano antiguo dende, que viene de de+ende, siendo ende derivado del latín inde (allí, desde allí).

    Espeçial mente dende el año de sesenta e quatro a esta parte. (Ordenanzas reales de Castilla, Álvaro de Castro, 1484).

    E con la multitud de saetas que tiravan dende los olivares e huertas, ferían muchos onbres. (Crónica de los Reyes Católicos, Hernando del Pulgar, 1480).

La variante local ende muestra la típica pérdida de la D inicial.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.