MONTAJES ELECTRICOS MGMontajes Eléctricos MGMontajes Eléctricos MGPeraleda de la Mata (Cáceres)
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Maula

Maula

sustantivo, género invariable

En español: Vago, Zángano, Holgazán

1- Persona perezosa, vaga o inepta.

2- Cosa despreciable, de poco valor o utilidad.

Ver No hacel ni las malas, Pergal, Perritraco, Ahí me las den toas, Zajarrón

 

• - Voy a vel si llamo a Antonio pa que mos ayúe a cortal el tabaco. - A ese no le digas na qu'es un maula.

• Esta mujel es una maula de cuidao. Se pasa tol santo día sin jadel ni las malas.

Comentarios:

Antiguamente se denominaba así al grano que quedaba mezclado con la paja y que, tras la recogida del dueño, era aprovechado por personas más necesitadas.

Ver palabras relacionadas: Defectos Personalidad Personas

Origen: Árabe. Nos viene del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español.

Etimología:

Del castellano maula (cosa de poco valor, utilidad o importancia. También persona de poco valor). Según la RAE proviene de maular (maullar), aunque nos inclinamos más por la procedencia del árabe mawla, palabra que designaba en al-Ándalus a las personas de una clase social compuesta sobre todo por esclavos (personas de poco valor en aquel entonces).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.