verbo, transitivo, pronominal
En español: Engullir, Comer, Callar, Recibir (un castigo)
1- Comer, engullir.
2- Tener que callar ante una situación en la que no se puede rebatir al interlocutor (en este caso, es pronominal: mamárselas).
3- Recibir un castigo, por lo general físico.
Ver Dal cartavío de, Chinclal, Dal de mamal
1. Teniâ unas perrunillas ahí en el tocinero y cuando he ío a echal mano este joío muchacho se las ha mamao toas.
2. La he dicho que nô teniâ vergüenza pol la forma que está tratando a su padre, que ni le asiste ni le jade na. Y como sabe que tengo razón se las ha tenío que mamal y callarse.
3. Hijita, la que ha liao este muchacho. Entre el primo y él han ajogao to los pollos del corral. Pero l'he pillao y l'he dao una panaera que paqué. Buenos ñoños que s'ha mamao.
Comentarios:
De las tres acepciones peraleas sólo la primera reconocida por la RAE con el mismo significado. Las otras dos son típicamente de aquí.
Ver palabras relacionadas: Acciones humanas Gastronomía Violencia
Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en Peraleda.
Etimología:
Del latín mammare (amamantar) que dio en castellano mamar.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.