Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Jincal

Jincal
Atribución de imagen: Ángel Castaño con Leonardo.ai

verbo, transitivo, pronominal

En español: Clavar, Hincar, Comer, Beber, Penetrar

1- (tr.) Hincar, clavar algo, especialmente en el suelo.

2- (prl.) Comer o beber alguna cosa.

3- (col. prl.) Referido al sexo: penetrar (jincálsela).

Ver Apretalse, Arrocinal, Jincal-la, Joel1, Pipalse, Zampalse

 

1. Jinca esa estaca ahí p'atal al burro, que si nô, aluego se va ande le da la gana.

2. S'ha jincao tres cervezas y media morcilla que teniâ ena nevera, ¡vaya si veniâ con jambre y sel!

3. Ese novio de juera que se echó, se la jincó y desapareció, y ahí la dejó preñá.

Comentarios:

También en la expresión "jincalse de rodillas" (arrodillarse).

Ver palabras relacionadas: Acciones sexuales Gastronomía Sexualidad

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín figicare (clavar, hincar), que toma N por analogía con verbos similares como fingir, dando el castellano fincar. En el XIV la F- inicial pasa a aspirarse y así se pronuncia /jincar/ igual que en peraleo, aunque en el estándar se perdió la aspiración y pasó al estándar hincar, con H muda.

En nuestra zona, además del sentido original, se usa también coloquialmente para comer o beber algo (m'he jincao un chorizo / un vaso de vino). Esto podría derivar de la expresión castellana "hincar el diente a algo", cuyo significado es comérselo.

 

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.