Casa do Bacalhau
 

Calami

Calami
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, género invariable, coloquial

En español: Tontorrón, Calamidad, Inútil, Desastre, Incompetente, Fracasado

1- Forma cariñosa y familiar de dirigirse a una persona para reprenderla.

2- Persona incompetente, inútil o desastrosa.

Ver Calamidá, Encalaminal, Estar falto, Frascasal

 

1. Pero qué calami estás jecho ¿Pos no t'has dao cuenta de que t'has puesto los zapatos al revés?

1. ¡Ay, calami! Ven pacá, que te peine, que vas jecho un júngaro.

2. Tu primo es un calami. Le dije que me arreglara el vallao y mira la que m'ha preparao, si esto lo tocas y se cae solo.

2. Esa es una calami, lo ha sío siempre. Mira cómo me le tiene al probe marío, to despeinao y con la camisa arrugá, que ni le atiende ni na.

Ver palabras relacionadas: Apelativos cariñosos Defectos Insultos Personalidad Personas

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Forma apocopada de calamidad, del latín calamitas,-atis. En castellano calamidad tiene la acepción de persona inútil o incapaz, que es la acepción 2 del peraleo. Nuestra acepción 1 es local y muy usada, y más que insulto o crítica viene a ser una repensión cariñosa y sin ánimo de ofensa, aunque al mismo tiempo algo impregnada del sentido de inútil.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.