Cafetería Imperial, Navalmoral
 

Morros

Morros
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, masculino

En español: Labios, Boca, Morro de cerdo, Jeta

1- Parte delantera de la cara del cerdo donde está la nariz.

2- Labios de una persona y también parte frontal de la cara.

3- (gastronomía) Jeta.

Ver Morrúo

 

1. Echale el gancho al cochino por el morro mejol, y tira pa que no juya.

2. S'ha comío una guindilla y se l'han puesto los morros tos jinchaos.

3. Ayer compré ancá Baudilio unos morros más güenos que na. Los freí pol la noche pa cenal y no ha queao ni un cachino.

Comentarios:

En cuanto a los animales, la acepción más habitual de morro en el estándar es la de parte más o menos saliente de la cara de algunos animales. En Peraleda hace referencia básicamente al del cerdo, una vez desprendido del cráneo del animal, que suele comerse adobado y frito, más o menos lo que en otras partes se llama jeta, llamando ellos morro sólo al trozo de hocico.

La segunda acepción peralea, la que hace referencia a los labios de una persona, está recogida en el estándar, pero no es demasiado usual, algo que sí ocurre en peraleo.

Ver palabras relacionadas: Anatomía humana Gastronomía Partes de la cabeza humana Partes del cerdo Platos cocinados Segundos platos

Origen: Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado.

Etimología:

Esta palabra deriva de una raíz indoeuropea *mur-, que se conserva en muchas palabras relacionadas con esta parte de la boca u hocico (musitar, murrio, morro, mudo...).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.