adjetivo
En español: Pesado, Quejica, Pelma
Dícese de la persona pesada, quejica o demasiado puntillosa.
Ver Echal (a alguien) de comel aparte, Jelechina, Pejiguero, Rutinero
1. Nô quiero ni hablal con él porque es más jelechinoso que na.
2. Está malino el probe y está mu jelechinoso. Nô jade mas que reconcomelse y lloral tol día.
Ver palabras relacionadas: Defectos Personalidad Personas
Origen: Mozárabe. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en Peraleda.
Etimología:
Esta palabra puede ser un derivado de lechino, (grano o divieso pequeño, puntiagudo y lleno de aguadija y otras materias que les sale a las caballerías sobre la piel), más el sufijo -oso (lleno de). Lechinoso por tanto es el animal que padece lechino y está cubierto de granos que escuecen.
Es probable, como algunos indican, que al menos en ciertas zonas la gente llamase lechinoso también a la persona que padecía varicela, por ser enfermedad humana de parecidos síntomas. Quien padece varicela lógicamente se queja mucho, por las continuas molestias a cada movimiento, de ahí el sentido moderno de quejica, y también el de pesado, pues quien se queja de continuo resulta bastante pesado.
A ese lechinoso se le añadió un prefijo he- o je-, cuyo origen desconocemos, pero que parece tener una función intensiva o incluso repetitiva, como re-. Tal vez tenga alguna relación con el hecho de que en algunos documentos antiguos de Cantabria se menciona el apellido Lechino como variante de Helechino, como si ambas formas fuesen variantes de lo mismo.
La palabra lechino llegó al castellano a través del mozárabe, y éste la tomó del latín tardío licinium (lechino).
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.