verbo, transitivo
En español: Cocinar, Aliñar, Condimentar
Comentarios:
En el estándar el verbo guisar se usa poco, se prefiere cocinar. En peraleo es al revés, el verbo cocinar se usa muy poco, y sólo por influencia del estándar (es de suponer que hace dos generaciones no se usaba nada), y el verbo aliñar no existe. En ambos casos se dice guisar. Por ejemplo, la ensalada (el piste) se guisa, y la cecina (la carne de la matanza) también se guisa (se echan las especias).
Ver palabras relacionadas: Gastronomía
Origen: Germánico. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado.
Etimología:
Guisar proviene de guisa (modo, manera o semejanza), del germánico wisa (modo, manera de ser o hacer, como el inglés wise).
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.