Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Trotalindes

Trotalindes
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

adjetivo, sustantivo, género invariable, número Invariable, coloquial, peyorativo

En español: Informal, Tarambana

(referido a una persona) Informal, tarambana, irresponsable, voluble.

Ver Tarambaina

 

1. Esta muchacha nô v'a sental nunca la cabeza. ¡Menúa trotalindes está jecha!

1. Ni tie formaliá, ni talandango, ni lo v'a crial nunca. V'a sel siempre namas qu'un trotalindes.

Comentarios:

Parece ser que su uso está extendido a otros lugares, aunque no aparece en el diccionario de la RAE.

Ver palabras relacionadas: Defectos Personalidad Personas

Origen: Germánico. Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

De origen desconocido. Podría estar relacionado con el dicho: "Un tonto sigue una linde, la linde se acaba y el tonto sigue". El sentido es prácticamente el mismo de nuestra palabra peralea, pues alguien que trota (recorre) una linde hace algo sin utilidad ni sentido.

De ser así, vendría del germánico trotton, que dio trotar en el estándar y del latín limes-limitis (límite, frontera), de donde deriva linde

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.