Plataforma pro Los MármolesPlataforma pro Los MármolesPlataforma pro Los Mármolesclic para descargar formulario
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Tajá

Tajá

sustantivo, femenino

En español: Tajada de carne

Dicese del trozo de carne guisada que no tiene hueso.

 

• Así que saqué el moquero del borsillo, cogí las tajás, las eché en el moquero, digo, "estas pa luego".Corpus

• Jo madre, a mí no m'ha tocao nenguna tajá en el arroz.

Comentarios:

En el estándar puede referirse también a un trozo de carne cortada y cocinada, pero en peraleo se refiere específicamente a trozos gordos desprovistos de hueso (no planos como un filete).

Ver palabras relacionadas: Alimentos de origen animal Gastronomía

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín taliare (podar) de donde procede el castellano tajar (cortar), cuyo participio pasado es tajado/a.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.