Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Señal

Señal
Atribución de imagen: Ángel Castaño con IA Dall-e

sustantivo, femenino

En español: Cicatriz, Marca, Señal

1- Marca que queda de una herida u otro daño (cicatriz). 

2- Marca que se pone para conocer o recordar luego cierta información (señal).

3- Marca en la piel producida por una herida o presión, reciente o antigua (marca).

Ver Tiene güena encarnaúra, Señalal

 

1. Entavía no me s'han quitao las señales de cuando me caí con el amoto.

1. Esta señal de la rodilla es de una vez que de chico me corté con un cristal.

2. Pon ahí una señal pa que sepamos mañana por ánde tenemos que espenzal.

3. —Esa señal que lleva asín de lao a lao en el cuello dicen que es porque una vez en su pueblo le quisieron ajorcal, y se escapó de milagro. —Virgen bendita del Rosario. Qué cosas.

Comentarios:

La acepción 1 existe también con este uso en español, pero es inusual, siendo en Peraleda muy normal, pues cicatriz se usaba muy poco. La acepción 2 es estándar. La 3 también, pero en el estándar se prefiere marca.

Ver palabras relacionadas: Descripción física

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es español inusual.

Etimología:

Del latín signalis (que sirve de signo o de señal) que dio el estándar señal, dos de cuyas acepciones -aunque poco usuales- coinciden con ambos significados peraleos.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.