MONTAJES ELECTRICOS MGMontajes Eléctricos MGMontajes Eléctricos MGPeraleda de la Mata (Cáceres)
 

Probe

Probe
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

adjetivo, sustantivo, género invariable

En español: Pobre

1- Persona con poco dinero.

2- Persona digna de lástima.

Ver Creatura

 

1. Era chiquenino, mu chiquenino era, era de mantilla, meá tú el probecito. Venga a llorar, y guá, y guá.Corpus

2. ¿Que s'ha dío el marío? Ay probe, con lo que ha padecío to la vida y agora que podiâ vivil ella como una reina va el sinvergüenza y la deja ahí tirá.

2. Mi'usté señol, que musotros semos probes y no tenemos ni perras ni necesiá neguna de compral ese cacharro que trae.

• T'has hecho pupa, ¿verdá? Probecita la mî niña, ven pacá que te via cural eso.

Ver palabras relacionadas: Economía Personas

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en el sur de España.

Etimología:

Del latín pauper (pobre) salió el castellano pobre, que por metátesis (cambio de sonido en una sílaba) de la R pasó a probe. La metátesis ocurre en castellano frecuentemente con el sonido (crocodilus→ cocodrilo, integrare→ entregar, crusta→ costra, miraculum→ milagro, periculum→ peligro... e incluso en el lenguaje popular: croqueta→ cocreta).

No es un fenómeno moderno ni exclusivo del habla popular, pues ya desde antes del siglo XV encontramos en muchas zonas de Castilla las dos variantes: pobre y probe, aunque hoy en día la forma probe sobrevive principalmente en pueblos de la mitad sur de España y algunas zonas de América.

      "...que este Núñez es un hortelano mío é lo que tiene yo se lo he dado, é no había para que pedirle nada prestado, que es un probe hombre é no tiene que prestar, ántes por ser viejo dejé mandado mirasen mucho por él". (Testimonio original de información para el cargo y descargo de Pedro de Valdivia, Chile, 1548)
     
      "...en el dicho lugar de Recas hay gente muy probe y todos son trabajadores y labradores." (Relaciones histórico-geográficas-estadísticas de los pueblos de España. Reino de Toledo, 1575).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.