VOLVER A LA FICHA

To

En español: Muy, Completamente, Extremadamente, Totalmente, -ísimo

[ adverbio ]

Intensificador que antecede al adjetivo (Está to gordo) o adverbio (Eso va to lento) para darle más énfasis, equivalente al superlativo -ísimo (Está gordísimo / Va lentísimo). Es frecuente usar la forma "to" en todos los casos, pero tiene formas para masculino, femenino, singular y plural (to, toa, tos, toas).

El superlativo latino entró en el castellano en el Renacimiento por influencia del italiano y del latín como un cultismo. En esa época el peraleo ya se había separado del castellano estándar, por lo que las formas en -ísimo no entraron en el habla local, que continuó usando el "to" como intensificador (Estás to tonto→ estás tontísimo). En tiempos recientes por influencia del estándar el superlativo español ha ido entrando en el peraleo, pero sigue siendo poco usado. Para esa idea superlativa también es frecuente aquí usar el "mu" duplicado (Es una casa mu mu grande).

Se usa en oraciones copulativas que se construyen con el verbo "estar" colocado delante del atributo, con el que puede concordar en género y número (to, toa, tos, toas), aunque es más frecuente usarlo como forma invariable (to el mundo, to la gente) de modo que se puede decir "Están toas tontas", pero es más frecuente escuchar "Están to tontas". Esto ocurre porque "Están toas tontas" es una frase ambigua, puede significar que estan tontísimas pero también puede significar que todas ellas, sin excepción, están tontas. Por el contrario la frase "están to tontas" sólo puede significar una cosa, que están completamente tontas.

Ver: Pazo, Superlativo, To, Tuitó, Vivo

• Y no pegaba ni en el mapa to arrecío de miêo y eso.

• Este muchacho está to tonto, mira que dejal el amoto tirao ena cuneta y venilse pa casa andando.

• Los sobrinos de Laura están tos esmirriaos porque las comías que las prepara la madre no tienen sustancia nenguna.

• Estos tiestos están tos rotos, podiâs comprar unos nuevos y cambial-los ya.

• Cuando entré ena casa me la encontré toa ezaleá.

Campos semánticos: Adverbios Enfatizador Gramática

Comentarios:

En estos casos cumple la función gramatical de adverbio intensificador (totalmente, absolutamente).

Cuando todo acompaña a un sustantivo es un adjetivo indefinido (todos los hombres, todos los libros), pero si acompaña a un adjetivo calificativo o a un adverbio funciona como un intensificador (está toda contenta, todo asustado), aunque este segundo uso en el estándar es poco frecuente y no es posible con todos los adjetivos. El to peraleo tiene también esos dos mismos usos. La diferencia es que como intensificador es mucho más habitual que en español estándar y se usa con muchos más adjetivos: En parte porque, como ya hemos mencionado, el castellano lo sustituyó a menudo por el -ísimo -lo que no ocurrió en peraleo- y en parte porque el estándar usa intensificadores como totalmente, absolutamente, extremadamente... que tampoco se usan en peraleo.

To construye ideas superlativas, indicando que la cualidad que expresa el calificativo no puede ser más grande en la persona a la que se aplica. Si alguien está to tonto, es que no se puede ser más tonto, es completamente tonto sin paliativos. Si se está to cansuto, se está cansado hasta el límite, no se puede estar más cansado.

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo.

Etimología:

Del latín totus (todo entero) salió el castellano todo. Al perderse en el sur la D intervocálica tendríamos: todo > too > to.

Este uso de todo/to como intensificador ya se daba también en latín: "tota pulchra est amica mea (mi amiga es toda bella→ bellísima)".

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com