Protección de datos Data Securitas - comercial@datasecuritas.es
 

Jícara

sustantivo, femenino

En español: Taza, Aislador

1- Taza o jarra larga y estrecha.

2- Aislador de vidrio para los tendidos de la luz.

Ver Palomilla

 

1. T'he dicho que m'echaras un poquino café con leche y m'has traío este peazo jícara hasta arriba, mira qu'eres bruto.

2. Mira, 'amo a ver quién le da con el tiradol a la primera jícara d'aquel palo de la luz.

Comentarios:

Los aisladores de vidrio eran una magnífica diana para ejercitar la puntería de los chavales con los tirachinas.

Ver palabras relacionadas: Objetos de casa Utensilios Utensilios de cocina

Origen: Americano. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Según la RAE, una jícara es una vasija pequeña generalmente de loza para tomar chocolate. Como vemos, muy parecido a nuestra primera acepción. La segunda probablemente derive del parecido entre los antiguos aisladores de vidrio de los postes de la luz y una jarra o un vaso si lo colocamos del revés.

Viene del náhuatl (lengua mejicana) xicalli (vaso hecho de una calabaza).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
3 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.