Agencia Liberbank
 

Espostillón

sustantivo, masculino

En español: Desconchón, Descascarillado

1- Trozo de pared u otra superficie del que se ha desprendido un trozo de enlucido, cal, pintura u otro tipo de revestimiento.

2- También desprendimiento de algún trozo de esmalte en cacharros de cocina tales como ollas, cazos, etc.

Ver Espostillal, Espostillao

 

1. A vel si doy un poquino de cal en ese espostillón que tengo ahí en el patio.

2. Esta cacerola es ya mu vieja, mira los espostillones que tiene.

Comentarios:

En castellano existe la palabra desportillar, que en algunas zonas de América se dice despostillar, pero no tiene el mismo significado que nuestro espostillal pues se usa sólo para cantos y bordes mellados. Espostillal es cuando ha saltado un poco de la superficie, independientemente de si es canto, borde o la parte lisa. De hecho cuando es el borde se suele usar más específicamente mellao.

La forma espostillón o despostillón la hemos encontrado sólo en algunas partes de Extremadura.

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de uso. Se usa en Extremadura.

Etimología:

De postilla, del latín pustula (costra). Por lo tanto des-postillar significaría literalmente perder la postilla o costra. En peraleo el sufijo des- se transforma en es-. De ahí surge el sustantivo espostillón, con el sufijo -ón, que a veces se usa en castellano para crear un sustantivo a partir de un verbo (tropezar→ tropezón, agarrar→agarrón...).

 

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
2 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.