Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Enfurruscalse

Enfurruscalse
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

verbo, pronominal, coloquial

También: Enforruscalse

En español: Enfurruñarse, Enfadarse

(dicho de alguien, más frecuentemente niños) Enojarse encerrándose en sí mismos, sin querer hablar ni hacer caso a nadie.

Ver Amojinao, Aperreao

 

1. Ya l'he dicho que hasta que nô acabe los deberes de la escuela nô sale a juegal, pero lo único qu'ha jecho es enforruscarse, asín es que como le pille, le via dal unos ñoños que verás qué pronto se le pasa la tontuna.

2. Ahí está dentro, enfurruscao porque izque la muchacha nô l'ha jecho caso. Pos hala, que beba agua o jaga lo que quiera, ya se le pasará.

Ver palabras relacionadas: Sentimientos

Origen: Francés. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma. Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

Enfurruscarse está recogido por la RAE, pero como coloquialismo en Álava y Aragón, así que debió estar antiguamente más extendida.

Es una variante de la palabra enfurruñarse, derivado del antiguo francés enfrogner (poner cara de mal humor, como fruncir el ceño en español).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.