Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Desatrancal

Desatrancal
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

verbo

En español: Desbloquear, Desencasquetar

Ver Atrancal, Desataponal

 

1. Mia vel si eres escapaz de desatrancalme la puerta e la troje, que como ha jinchao s'ha queao encajoná, y agora nenguno semos pa desatrancal-la, hijito.

2. Si es que esa puerta es mu chica, y t'has empeñao a metel el carro por ahí, y venga a empujal. Pos agora a vel si eres pa desatrancal-lo.

Comentarios:

En el estándar sólo se usa con el sentido de quitar la tranca a una puerta y de desatascar una tubería. En peraleo para la puerta diríamos más normalmente "quitar la tranca", para los conductos diríamos desataponal (y a veces desatrancal), y para cualquier cosa que se bloquee o atasque se diría desatrancar. Si lo que ha atrapado es el barro e impide a una persona, animal o un vehículo moverse, entonces se usaría desatascal, aunque también sería posible desatrancal.

Origen: Celta. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de uso.

Etimología:

Probablemente del celta *taranca (barra de hierro), por tanto de ahí salió el verbo atrancar una puerta, bloquearla, y derivado de ahí la idea de bloquear otras cosas. Con el prefijo negativo des- tenemos desatrancar, quitar el bloqueo.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.