Hace mucho tiempo.
Ver Ayer u hoy, Ende cá coles, Dende cá, Rato ha, Tiempo ha, Cuántos tiempos
1. ¡Cuánto ha qu'andabâmos por aquellos lejíos y se formó una quema que tuvimos que salil de juitiva!
2. No sé ánde andará. Ya cuánto ha que no le veo por el pueblo.
3. M'acueldo cuánto ha, que había aquí un pozo. Lo encenagaron cuando yo era chico.
4. ―Que sí, qu'eso jué del tio Ovidio. ―Buff, sí, ¡pero d'eso cuánto ha ya!
Comentarios:
Tiene la misma construcción que la expresión tiempo ha (hace mucho tiempo).
Se trata de una forma apocopada del verbo haber, no del verbo hacer.
Campos semánticos: Expresiones
Origen: Es mucho más frecuente que en español. Se usa en toda España.
Etimología:
Sería un acortamiento de la expresión "¡cuánto tiempo ha!" de la que se ha suprimido la palabra tiempo y queda sobreentendida la subordinada (que no nos vemos; que ocurrió, etc.). Lo habitual en castellano sería suprimir cuánto (Tiempo ha que no lo veo).
La forma verbal ha no está relacionada con el verbo hacer, sino con el verbo haber y significaria literalmente hay, con la idea de existir. La forma hay se creó a partir de "ha y", donde y, como en el francés moderno, era un adverbio de lugar que significaba ahí.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.