Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Solano1

Solano
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo

También: Solana

En español: Solana, Este

1- (el solano) Sitio en donde da el sol (a veces también la solana).

2- (la solana) Este, zona por donde sale el sol.

Ver Solanera, Solano1, Solponel

 

1. Anda, coge una silla y siéntate un poquino ahí al solano, qu'estás como arrecío.

1. Madre, con estos calores y to el día a la solana, te v'a dal un dao que aluego ya verás.

2. Aquí estamos rodeaos de castillos. Pa la solana está'l de Oropesa, y pa'l solponel el de Belvís.

• Estamos cosiendo aquí en el solano, que s'está mu agustito.

Comentarios:

En castellano solana (solano en nuestro caso) se refiere a la parte donde da más el sol, y por tanto sería el opuesto de la umbría, no del oeste, pues según la orografía, la solana puede coincidir con el este o con el sur. En Peraleda parece que se ha terminado asociando preferentemente con el este por no existir una orografía muy marcada -por lo que el contraste entre solana y umbría no es en nuestra zona muy importante- y porque el término "aire solano" (que viene del este) hizo que dicho término terminara por asociarse también con el este.

 

Origen: Latín. Es castellano con variación de significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín solanus (viento de donde sale el sol) que dio el estándar solana y solano. 

Esta palabra era muy usada en la Edad Media y en épocas posteriores con el sentido de lugar donde da el sol, sobre todo para indicar los sitios o tierras orientados al sur y que por lo tanto reciben más sol. De ello da fe este refrán del siglo XVI: "Viña preciada, dámela en solana" o este otro texto, del mismo siglo: "Es previlegio de viejos no salir en invierno de una chimenea, si hace frío, y después de comer salirse a una solana, si hace sol".

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
1 voto

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.