sustantivo, coloquial
1- Palabra muy frecuente para introducir un insulto de modo que quede enfatizado.
2- Voz para parar las caballerías (lo contrario de "arre").
1. Déjame en paz, so ganso, que eres un ganso.
1. So mambria, deja eso ahí que lo vas a estrozal.
1. Dile a la so guarra de tu prima que barra la calle como to'l mundo, que nô vamos a barrel-le las vecinas ara la sû puerta.
2. So, buuurroo, que ya himos llegao.
Comentarios:
Está recogido por la RAE, pero en el estándar es muy raro oír algo así, mientras que en nuestra zona era y sigue siendo muy frecuente. Es intercambiable con joío (cállate ya, joío zornajo).
La acepción 2 sí es normal también en español. La conducción de caballerías tenía todo un código de voces: vo, ría, satra, arre, so.
Ver palabras relacionadas: Enfatizador Gramática
Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en nuestra zona.
Etimología:
La acepción 1 viene del latín senior (de más edad), que dio el estándar señor. De la contraccíón de señor proviene esta forma (seor→ so). Así pues, so zopenco sería lo mismo que decir "señor Zopenco" o "Don Zopenco".
La acepción 2 podría venir del latín sub (bajo), que a veces tenía la idea de sometimiento, sujeción.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.