Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Rengue

Rengue
Atribución de imagen: Ángel Castaño con IA Dall-e

sustantivo, masculino

En español: Dificultad, Inconveniente

Ver Mandanga

 

1. Tengo que levantal esta paer que s'ha caío, pero esto tiene mucha mandanga pa mí, menúo rengue.

2. Llevo tol santo día liao echando cuentas, pero pa mí, que nô sé apenas leel ni escribil, es un renge mu cojonúo.

Comentarios:

No tiene relación con el verbo peraleo arringar (derrengar), que proviene del latín derenicare.

Origen: Germánico. Nos viene del castellano antiguo. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del gótico wranks (andar renqueando), que dio en el estándar renco (persona coja por lesión de caderas) y renquear (andar como un renco), que también admite la forma renguear. De esta última proviene rengue, palabra no recogida por la RAE.

 

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
2 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.