sustantivo, masculino
En español: Preocupación, Remordimiento, Angustia, Desazón
Ver Reconcomel, Rescozol
1. Ende que m'enteré de lo qu'habiâ jecho, tengo un reconcomeero que no me deja dormil.
2. Mira, tengo un reconcomeero que no me se quita. A vel si hablo con él y dejamos las cosas claras d'una vez.
Comentarios:
Alude siempre a la idea de estar dando vueltas al problema en la cabeza.
En el estándar existe el verbo reconcomer, pero no el sustantivo *reconcomedero.
Ver palabras relacionadas: Sentimientos
Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Se usa en Peraleda.
Etimología:
Del latín comedere (comer todo), formado con el prefijo com- (compañía) y edere (comer). El castellano volvió a añadirle el prefijo con-, tal vez para enfatizar, dando así concomer. Y además se le añadió el intensivo re-, para enfatizar aún más o para expresar repetición (no dejamos de darle vueltas a la cosas). De este modo reconcomer ha terminado curiosamente siendo tres prefijos y un sufijo verbal, dando una forma tremendamente enfática.
De reconcomel deriva el sustantivo reconcomeero (como de comer→ comedero), por la pérdida habitual de la D intervocálica en peraleo.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.