Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Reconcomeero

Reconcomeero
Atribución de imagen: Ángel Castaño con IA Dall-e

sustantivo, masculino

En español: Preocupación, Remordimiento, Angustia, Desazón

Ver Reconcomel, Rescozol

 

1. Ende que m'enteré de lo qu'habiâ jecho, tengo un reconcomeero que nô me deja dormil.

2. Mira, tengo un reconcomeero que nô me se quita. A vel si hablo con él y dejamos las cosas claras d'una vez.

Comentarios:

Alude siempre a la idea de estar dando vueltas al problema en la cabeza.

En el estándar existe el verbo reconcomer, pero no el sustantivo *reconcomedero.

Ver palabras relacionadas: Sentimientos

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín comedere (comer todo), formado con el prefijo com- (compañía) y edere (comer). El castellano volvió a añadirle el prefijo con-, tal vez para enfatizar, dando así concomer. Y además se le añadió el intensivo re-, para enfatizar aún más o para expresar repetición (no dejamos de darle vueltas a la cosas). De este modo reconcomer ha terminado curiosamente siendo tres prefijos y un sufijo verbal, dando una forma tremendamente enfática.

De reconcomel deriva el sustantivo reconcomeero (como de comercomedero), por la pérdida habitual de la D intervocálica en peraleo.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.