Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Tan enseñao estoy a perdel, qu'el ganal me enfâa.

Perdel
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Expresión utilizada para hacer saber a nuestro interlocutor que estamos curtidos y somos duros ante la adversidad, que estamos acostumbrados a reveses y sinsabores.

Ver Estal enseñao a algo

 

1. —¿Y si no sale bien, que jademos? —Tú no te preocupes por mí, que tan enseñao estoy a perdel qu'el ganal me enfâa.

Campos semánticos: Chascarrillos Dichos

Origen: Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

Del latín insignare (señalar), cuyo sentido más habitual en peraleo es el de acostumbrar.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.